|
49.
|
|
|
%s : could not start service " %s ": error code %d
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : non è possibile avviare il servizio " %s ": codice errore %d
|
|
Translated by
Gabriele Bartolini
|
|
|
|
Located in
pg_ctl.c:1350
|
|
50.
|
|
|
Try " %s --help" for more information.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Prova " %s --help" per avere più informazioni.
|
|
Translated by
Gabriele Bartolini
|
|
|
|
Located in
pg_ctl.c:1585
|
|
51.
|
|
|
%s is a utility to start, stop, restart, reload configuration files, ![](/@@/translation-newline)
report the status of a PostgreSQL server, or signal a PostgreSQL process.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s è un proramma di utilità per avviare, spegnere, riavviare, ricaricare file di configurazione, ![](/@@/translation-newline)
dare un rapporto sullo stato di PostgreSQL server, o segnalare un processo di PostgreSQL.
|
|
Translated by
Gabriele Bartolini
|
|
|
|
Located in
pg_ctl.c:1593
|
|
52.
|
|
|
Usage:
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Utilizzo:
|
|
Translated by
Gabriele Bartolini
|
|
|
|
Located in
pg_ctl.c:1595
|
|
53.
|
|
|
%s init[db] [-D DATADIR] [-s] [-o "OPTIONS"]
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
pg_ctl.c:1596
|
|
54.
|
|
|
%s start [-w] [-t SECS] [-D DATADIR] [-s] [-l FILENAME] [-o "OPTIONS"]
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s start [-w] [-t SECS] [-D DATADIR] [-s] [-l FILENAME] [-o "OPTIONS"]
|
|
Translated by
Gabriele Bartolini
|
|
|
|
Located in
pg_ctl.c:1597
|
|
55.
|
|
|
%s stop [-W] [-t SECS] [-D DATADIR] [-s] [-m SHUTDOWN-MODE]
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s stop [-W] [-t SECS] [-D DATADIR] [-s] [-m SHUTDOWN-MODE]
|
|
Translated by
Gabriele Bartolini
|
|
|
|
Located in
pg_ctl.c:1598
|
|
56.
|
|
|
%s restart [-w] [-t SECS] [-D DATADIR] [-s] [-m SHUTDOWN-MODE]
[-o "OPTIONS"]
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s restart [-w] [-t SECS] [-D DATADIR] [-s] [-m SHUTDOWN-MODE]
[-o "OPTIONS"]
|
|
Translated by
Gabriele Bartolini
|
|
|
|
Located in
pg_ctl.c:1599
|
|
57.
|
|
|
%s reload [-D DATADIR] [-s]
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s reload [-D DATADIR] [-s]
|
|
Translated by
Gabriele Bartolini
|
|
|
|
Located in
pg_ctl.c:1601
|
|
58.
|
|
|
%s status [-D DATADIR]
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s status [-D DATADIR]
|
|
Translated by
Gabriele Bartolini
|
|
|
|
Located in
pg_ctl.c:1602
|