|
40.
|
|
|
%s : could not open service manager
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : non è possibile aprire il service manager
|
|
Translated by
Gabriele Bartolini
|
|
|
|
Located in
pg_ctl.c:1155 pg_ctl.c:1187
|
|
41.
|
|
|
%s : service " %s " already registered
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : il servizio " %s " è già registrato
|
|
Translated by
Gabriele Bartolini
|
|
|
|
Located in
pg_ctl.c:1161
|
|
42.
|
|
|
%s : could not register service " %s ": error code %d
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : non è possibile registrare il servizio " %s ": codice errore %d
|
|
Translated by
Gabriele Bartolini
|
|
|
|
Located in
pg_ctl.c:1172
|
|
43.
|
|
|
%s : service " %s " not registered
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : il servizio " %s " non è registrato
|
|
Translated by
Gabriele Bartolini
|
|
|
|
Located in
pg_ctl.c:1193
|
|
44.
|
|
|
%s : could not open service " %s ": error code %d
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : non è possibile aprire il servizio " %s ": codice errore %d
|
|
Translated by
Gabriele Bartolini
|
|
|
|
Located in
pg_ctl.c:1200
|
|
45.
|
|
|
%s : could not unregister service " %s ": error code %d
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : non è possibile deregistrare il servizio " %s ": codice errore %d
|
|
Translated by
Gabriele Bartolini
|
|
|
|
Located in
pg_ctl.c:1207
|
|
46.
|
|
|
Waiting for server startup...
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Attendere il server si sta avviando...
|
|
Translated by
Gabriele Bartolini
|
|
|
|
Located in
pg_ctl.c:1293
|
|
47.
|
|
|
Timed out waiting for server startup
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
il tempo di attesa per l'avvio del server è scaduto
|
|
Translated by
Gabriele Bartolini
|
|
|
|
Located in
pg_ctl.c:1296
|
|
48.
|
|
|
Server started and accepting connections
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Il server è avviato e accetta connessioni
|
|
Translated by
Gabriele Bartolini
|
|
|
|
Located in
pg_ctl.c:1300
|
|
49.
|
|
|
%s : could not start service " %s ": error code %d
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : non è possibile avviare il servizio " %s ": codice errore %d
|
|
Translated by
Gabriele Bartolini
|
|
|
|
Located in
pg_ctl.c:1350
|