|
27.
|
|
|
starting server anyway
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
il server si sta avviando comunque
|
|
Translated by
Gabriele Bartolini
|
|
|
|
Located in
pg_ctl.c:865 pg_ctl.c:935
|
|
28.
|
|
|
%s : cannot restart server; single-user server is running (PID: %ld )
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : non è possibile riavviare il server; il server è in esecuzione in modalità a singlolo utente (PID: %ld )
|
|
Translated by
Gabriele Bartolini
|
|
|
|
Located in
pg_ctl.c:874
|
|
29.
|
|
|
Please terminate the single-user server and try again.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Si prega di terminare il server in modalità singolo utente e di riprovare
|
|
Translated by
Gabriele Bartolini
|
|
|
|
Located in
pg_ctl.c:877 pg_ctl.c:960
|
|
30.
|
|
|
%s : old server process (PID: %ld ) seems to be gone
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : il vecchio processo del server (PID: %ld ) sembra non essere più attivo
|
|
Translated by
Gabriele Bartolini
|
|
|
|
Located in
pg_ctl.c:933
|
|
31.
|
|
|
%s : cannot reload server; single-user server is running (PID: %ld )
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : non è possibile eseguire il reload del server; il server è in esecuzione in modalità a singolo utente (PID: %ld )
|
|
Translated by
Gabriele Bartolini
|
|
|
|
Located in
pg_ctl.c:957
|
|
32.
|
|
|
%s : could not send reload signal (PID: %ld ): %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : non è possibile mandare il segnale di reload(PID: %ld ): %s
|
|
Translated by
Gabriele Bartolini
|
|
|
|
Located in
pg_ctl.c:966
|
|
33.
|
|
|
server signaled
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
il server è segnalato
|
|
Translated by
Gabriele Bartolini
|
|
|
|
Located in
pg_ctl.c:971
|
|
34.
|
|
|
%s : single-user server is running (PID: %ld )
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : il server è in esecuzione in modalità a singolo utente (PID: %ld )
|
|
Translated by
Gabriele Bartolini
|
|
|
|
Located in
pg_ctl.c:1015
|
|
35.
|
|
|
%s : server is running (PID: %ld )
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : il server è in esecuzione (PID: %ld )
|
|
Translated by
Gabriele Bartolini
|
|
|
|
Located in
pg_ctl.c:1027
|
|
36.
|
|
|
%s : no server running
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : il server non è in esecuzione
|
|
Translated by
Gabriele Bartolini
|
|
|
|
Located in
pg_ctl.c:1038
|