Translations by CrackPL98

CrackPL98 has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 84 results
5.
Estimating...
2011-11-03
Szacowanie...
6.
<b>Crop</b>
2011-11-03
<b>Przytnij</b>
15.
Missing Dependencies
2011-11-03
Brakujące zależności
16.
To enable additional features, please install the following packages and restart PiTiVi:
2011-11-03
Aby włączyć dodatkowe funkcje, należy zainstalować następujące pakiety i ponownie uruchomić PiTiVi:
22.
<b>Render Preset</b>
2011-11-03
<b>Ustawienia renderowania</b>
44.
Render only the selected clips
2011-11-03
Renderuj tylko wybrane klipy
45.
Sample Depth:
2011-11-03
Głębia próbkowania:
50.
<b><big>Rendering movie</big></b>
2011-11-03
<b><big>Renderowanie filmu</big></b>
54.
Encoding first pass
2011-11-03
Kodowanie pierwszego przejścia
57.
Unknown Mib
2011-11-03
Nieznany Mib
64.
<b>Aspect Ratio</b>
2011-11-03
<b>Współczynnik proporcji</b>
72.
Display Aspect Ratio
2011-11-03
Wyświetl współczynnik proporcji
78.
Sample depth:
2011-11-03
Głębia próbkowania:
80.
Standard (4:3)
2011-11-03
Standard (4:3)
81.
Standard PAL
2011-11-03
Standard PAL
86.
Missing dependencies...
2011-11-03
Brakujące zależności...
89.
Loading project...
2011-11-03
Ładowanie projektu...
90.
Project loaded.
2011-11-03
Projekt załadowany.
99.
-r or -p and -i are incompatible
2011-11-03
-r lub -p i -i są niezgodne
138.
Enables the autoalign feature
2011-11-03
Włącza automatyczne dostosowanie funkcji
139.
Additional video effects
2011-11-03
Dodatkowe efekty wideo
142.
Cannot decode file.
2011-11-03
Nie można dekodować pliku.
149.
You do not have a GStreamer source element to handle the "%s" protocol
2011-11-03
Nie masz elementu źródła GStreamer do obsługi protokołu "%s"
151.
File not readable by current user
2011-11-03
Plik nie może być odczytany przez bieżącego użytkownika
157.
All effects
2011-11-03
Wszystkie efekty
170.
The project contains effects which are not available on the system.
2011-11-03
Projekt zawiera efekty, które nie są dostępne w systemie.
2011-11-03
Projekt zawiera działania, które nie są dostępne w systemie.
171.
Failed loading %(uri)s.
2011-11-03
Ładowanie %(uri)s nie powiodło się.
180.
Remove effect
2011-11-03
Usuń efekt
183.
Effect name
2011-11-03
Nazwa efektu
185.
Select a clip on the timeline to configure its associated effects
2011-11-03
Wybierz klip na osi czasu, aby skonfigurować związane z nim efekty
208.
Audio effects
2011-11-03
Efekty dźwiękowe
212.
Show Video Effects as a List
2011-11-03
Pokaż Efekty Wideo jako Listę
213.
Show Video Effects as Icons
2011-11-03
Pokaż Efekty Wideo jako ikony
215.
"%s" already exists.
2011-11-03
"% s" już istnieje.
216.
New preset
2011-11-03
Nowe ustawienie
217.
New preset %d
2011-11-03
Nowe ustawienie %d
218.
A file name is required.
2011-11-03
Nazwa pliku jest wymagana.
220.
PiTiVi can not preview this file.
2011-11-03
PiTiVi nie może wyświetlić tego pliku.
222.
<b>Resolution</b>: %d×%d
2011-11-03
<b>Rozdzielczość</b>: %d×%d
223.
<b>Duration</b>: %s
2011-11-03
<b>Czas trwania</b>: %s
246.
_Render...
2011-11-03
_Renderuje...
254.
User Manual
2011-11-03
Instrukcja obsługi
269.
Effect Library
2011-11-03
Biblioteka efektów
270.
Clip configuration
2011-11-03
Konfiguracja klipu
282.
Unable to load project "%s"
2011-11-03
Nie można załadować projektu "% s"
290.
Untitled project
2011-11-03
Projekt bez tytułu
300.
Enable video thumbnails
2011-11-03
Włącz miniatury wideo
301.
Show thumbnails on video clips
2011-11-03
Pokaż miniatury na klipach wideo
305.
480p
2011-11-03
480p