Translations by JoeBuck
JoeBuck has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 28 of 28 results | First • Previous • Next • Last |
~ |
Capture the desktop
|
|
2010-02-16 |
Przechwyć pulpit
|
|
~ |
_Plugins...
|
|
2010-02-16 |
_Wtyczki...
|
|
~ |
Video Codec:
|
|
2010-02-16 |
Kodek wideo:
|
|
~ |
Video Codec
|
|
2010-02-16 |
Kodek Wideo
|
|
~ |
8 bit
16 bit
24 bit
32 bit
|
|
2010-02-16 |
8 bit
16 bit
24 bit
32 bit
|
|
~ |
Render project
|
|
2010-02-16 |
Renderuj projekt
|
|
~ |
<b>Nothing yet</b>
|
|
2010-02-16 |
Jeszcze nic
|
|
~ |
Video Capture Device:
|
|
2010-02-16 |
Urządzenie przechwytywania wideo
|
|
~ |
<b>Image:</b> %d x %d <i>pixels</i>
|
|
2010-02-16 |
<b>Obraz:</b> %d x %d <i>pikseli</i>
|
|
~ |
Run pitivi in the Python Debugger
|
|
2010-02-16 |
Uruchom pitivi w Python Debugger
|
|
~ |
Make sure you have the zope.interface module installed
|
|
2010-02-16 |
Upewnij się, że posiadasz zainstalowany moduł zope.interface
|
|
~ |
Install a version of the GNonLin GStreamer plugin greater or equal to %s
|
|
2010-02-16 |
Zainstaluj wtyczkę GNonLin GStreamer w wersji %s lub wyższej
|
|
~ |
You do not have a recent enough version of GStreamer (currently %s)
|
|
2010-02-16 |
Nie posiadasz wystarczająco nowej wersji GStreamer (obecna wersja %s)
|
|
~ |
%s is already running!
|
|
2010-02-16 |
%s jest już uruchomiony!
|
|
11. |
Width:
|
|
2010-02-16 |
Szerokość:
|
|
112. |
Could not initiate the video output plugins
|
|
2010-02-16 |
Nie można zainicjować wtyczek wyjścia wideo
|
|
114. |
Could not initiate the audio output plugins
|
|
2010-02-16 |
Nie można zainicjować wtyczek wyjścia audio
|
|
134. |
Could not import the Zope interface module
|
|
2010-02-16 |
Nie można zaimportować modułu interfejsu Zope
|
|
143. |
The given file does not contain audio, video or picture streams.
|
|
2010-02-16 |
Plik nie zawiera strumienia audio, wideo ani obrazu
|
|
147. |
Analyzing the file took too long.
|
|
2010-02-16 |
Analiza pliku trwała zbyt długo
|
|
153. |
An internal error occurred while analyzing this file: %s
|
|
2010-02-16 |
Błąd wewnętrzny podczas analizy pliku %s
|
|
168. |
PiTiVi Native (XML)
|
|
2010-02-16 |
Natywny PiTiVi (XML)
|
|
169. |
Playlist format
|
|
2010-02-16 |
Format listy odtwarzania
|
|
172. |
Not a valid project file.
|
|
2010-02-16 |
Nieprawidłowy plik projektu
|
|
173. |
Couldn't close current project
|
|
2010-02-16 |
Nie można zamknąć aktualnego projektu
|
|
203. |
Implement Me
|
|
2010-02-16 |
Zaimplementuj
|
|
237. |
Start Playback
|
|
2010-02-16 |
Rozpocznij odtwarzanie
|
|
239. |
Create a new project
|
|
2010-02-16 |
Utwórz nowy projekt
|