|
9.
|
|
|
Set to TRUE to disable creation of adhoc networks when using the applet.
|
|
|
|
Uključite ovu opciju kako bi onemogućili obrazovanje adhok mreža iz Upravnika mrežama.
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
../nm-applet.schemas.in.h:10
|
|
10.
|
|
|
Stamp
|
|
|
|
Pečat
|
|
Translated by
Miloš Popović
|
|
|
|
Located in
org.gnome.nm-applet.gschema.xml.in:26
|
|
11.
|
|
|
Suppress networks available notifications
|
|
|
|
Isključi obaveštavanja o dostupnim mrežama
|
|
Translated by
Miloš Popović
|
|
|
|
Located in
org.gnome.nm-applet.gschema.xml.in:21
|
|
12.
|
|
|
Used to determine whether settings should be migrated to a new version.
|
|
|
|
Ovo određuje da li treba prevesti podešavanja na novo izdanje.
|
|
Translated by
Miloš Popović
|
|
|
|
Located in
org.gnome.nm-applet.gschema.xml.in:27
|
|
13.
|
|
|
Manage and change your network connection settings
|
|
|
|
Upravljajte i izmenite podešavanja vaših mrežnih veza
|
|
Translated by
Miloš Popović
|
|
|
|
Located in
nm-connection-editor.desktop.in:4
|
|
14.
|
|
|
Network Connections
|
|
|
|
Veze sa mrežom
|
|
Translated by
Miloš Popović
|
|
|
|
|
| msgid "No network connection"
|
|
Located in
src/connection-editor/nm-connection-list.ui:7
|
|
15.
|
|
|
An instance of nm-applet is already running.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Već je pokrenuto programče Upravnika mreže.
|
|
Translated by
Miloš Popović
|
|
|
|
Located in
../src/applet-dbus-manager.c:165
|
|
16.
|
|
|
Could not acquire the %s service. ( %d )
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Ne mogu da dobijem %s servis. ( %d )
|
|
Translated by
Miloš Popović
|
|
|
|
Located in
../src/applet-dbus-manager.c:167
|
|
17.
|
|
|
Available
|
|
|
|
Dostupno
|
|
Translated by
Miloš Popović
|
|
|
|
Located in
src/applet-device-broadband.c:784 src/applet-device-bt.c:61
src/applet-device-ethernet.c:107
|
|
18.
|
|
|
You are now connected to '%s '.
|
|
|
|
Povezani ste na „%s “.
|
|
Translated by
Miloš Popović
|
|
|
|
|
| msgid "You are now connected to the wireless network '%s'."
|
|
Located in
../src/applet.c:2332
|