Translations by Changwoo Ryu

Changwoo Ryu has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

151200 of 206 results
366.
%d minute ago
%d minutes ago
2011-06-01
%d분 전
367.
%d hour ago
%d hours ago
2011-06-01
%d시간 전
368.
%d day ago
%d days ago
2011-06-01
%d일 전
369.
%d month ago
%d months ago
2011-06-01
%d달 전
370.
%d year ago
%d years ago
2011-06-01
%d년 전
372.
Error saving connection
2011-06-01
연결을 저장하는데 오류
373.
The property '%s' / '%s' is invalid: %d
2011-06-01
속성 '%s' / '%s' 잘못됨: %d
381.
Are you sure you wish to delete the connection %s?
2011-06-01
%s 연결을 정말로 제거하시겠습니까?
382.
Cannot import VPN connection
2013-03-13
가상 사설망 연결을 가져올 수 없음
383.
The VPN plugin failed to import the VPN connection correctly Error: no VPN service type.
2013-03-13
가상 사설망 플러그인이 가상 사설망 연결을 정상적으로 가져오는 데 실패했습니다 오류: 가상 사설망 서비스 유형이 없음
387.
No VPN plugin available. Please install one to enable this button.
2011-06-01
VPN 플러그인이 없습니다. 이 단추를 사용하려면 플러그인을 설치하십시오.
393.
Delete the selected connection
2011-06-01
선택한 연결 삭제
395.
Authenticate to delete the selected connection
2011-06-01
선택한 연결을 삭제하도록 인증
396.
The file '%s' could not be read or does not contain recognized VPN connection information Error: %s.
2013-03-13
'%s' 파일을 읽을 수 없거나, 파일안에 알아볼 수 있는 가상 사설망 연결 정보가 없습니다. 오류: %s.
398.
A file named "%s" already exists.
2011-06-01
이름이 "%s"인 파일이 이미 있습니다.
400.
Do you want to replace %s with the VPN connection you are saving?
2013-03-13
%s 파일을 저장하려는 가상 사설망 연결로 바꾸시겠습니까?
2011-06-01
%s 파일을 저장하려는 VPN 연결로 바꾸시겠습니까?
402.
The VPN connection '%s' could not be exported to %s. Error: %s.
2013-03-13
'%s' 가상 사설망 연결을 %s 파일에 내보낼 수 없습니다. 오류: %s
2011-06-01
'%s' VPN 연결을 %s 파일에 내보낼 수 없습니다. 오류: %s
403.
Export VPN connection...
2013-03-13
가상 사설망 연결 내보내기...
415.
The default Bluetooth adapter must be enabled before setting up a Dial-Up-Networking connection.
2011-06-01
기본 블루투스 어댑터에 전화접속 네트워크 연결을 설정하려면 사용 가능하도록 설정해야 합니다.
416.
Bluetooth configuration not possible (failed to connect to D-Bus: %s).
2011-06-01
블루투스 설정이 불가능합니다. (D-Bus에 연결 실패: %s)
417.
Bluetooth configuration not possible (failed to create D-Bus proxy).
2011-06-01
블루투스 설정이 불가능합니다. (D-Bus 프록시 만들기 실패)
418.
Bluetooth configuration not possible (error finding NetworkManager: %s).
2011-06-01
블루투스 설정이 불가능합니다. (네트워크 관리를 찾을 수 없습니다: %s)
419.
Use your mobile phone as a network device (PAN/NAP)
2011-06-01
휴대 전화를 네트워크 장치로 사용 (PAN/NAP)
420.
Access the Internet using your mobile phone (DUN)
2011-06-01
휴대 전화를 사용해 인터넷에 연결 (DUN)
422.
This program is a component of NetworkManager (http://projects.gnome.org/NetworkManager).
2012-09-15
이 프로그램은 네트워크 관리(http://projects.gnome.org/NetworkManager)의 일부분입니다.
2011-06-01
이 프로그램은 네트워크 관리의 (http://projects.gnome.org/NetworkManager) 한 구성요소입니다.
423.
It is not intended for command-line interaction but instead runs in the GNOME desktop environment.
2011-06-01
이 프로그램은 명령행에서 실행되는 프로그램이 아니라, 그놈 데스크톱 환경에서 실행하는 프로그램입니다.
433.
Home network (%s)
2014-09-06
가정 네트워크(%s)
439.
Roaming network (%s)
2014-09-06
로밍 네트워크(%s)
445.
A connection will now be made to your mobile broadband provider using the settings you selected. If the connection fails or you cannot access network resources, double-check your settings. To modify your mobile broadband connection settings, choose "Network Connections" from the System >> Preferences menu.
2011-06-01
선택한 설정을 사용해 모바일 광대역 통신사에 연결합니다. 만약 연결이 실패하거나 네트워크에 연결할 수 없다면, 설정을 여러번 다시 검토하십시오. 모바일 광대역 연결 설정을 변경하려면, 시스템 >> 기본 설정 메뉴에서 "네트워크 연결"을 선택하십시오.
453.
Select your provider from a _list:
2011-06-01
목록에서 통신사 선택(_L):
455.
I can't find my provider and I wish to enter it _manually:
2011-06-01
통신사가 없으므로 직접 입력(_M):
457.
My provider uses GSM technology (GPRS, EDGE, UMTS, HSPA)
2012-09-15
내 통신사는 GSM 기반 기술을 사용합니다(GPRS, EDGE, UMTS, HSPA)
458.
My provider uses CDMA technology (1xRTT, EVDO)
2012-09-15
내 통신사는 CDMA 기반 기술을 사용합니다(1xRTT, EVDO)
460.
Country or Region List:
2011-06-01
국가 혹은 지역 목록:
461.
Country or region
2011-06-01
국가 혹은 지역
463.
Choose your Provider's Country or Region
2011-06-01
통신사의 국가 혹은 지역 선택
466.
This assistant helps you easily set up a mobile broadband connection to a cellular (3G) network.
2012-09-15
이 도우미를 이용해 휴대전화(3G) 네트워크를 사용하는 모바일 광대역 연결을 손쉽게 설정할 수 있습니다.
2011-06-01
이 도우미를 이용해 휴대전화 (3G) 네트워크를 사용하는 모바일 광대역 연결을 손쉽게 설정할 수 있습니다.
470.
(in some cases) Your broadband billing plan APN (Access Point Name)
2011-06-01
(어떤 경우엔) 통신사의 요금제 APN (AP 이름)
471.
Create a connection for _this mobile broadband device:
2011-06-01
이 모바일 광대역 장치에 대한 연결 만들기(_T):
483.
Passwords or encryption keys are required to access the wireless network '%s'.
2011-06-01
무선 네트워크 '%s'에 연결하려면 암호 또는 암호화 키가 있어야 합니다.
491.
Enter the name and security details of the hidden wireless network you wish to connect to.
2011-06-01
연결하려는 숨겨진 무선 네트워크의 이름과 보안 설정을 입력하십시오.
492.
No Certificate Authority certificate chosen
2012-09-15
인증 기관(CA) 인증서 선택하지 않음
2011-06-01
인증 기관 (CA) 인증서 선택하지 않음
493.
Not using a Certificate Authority (CA) certificate can result in connections to insecure, rogue wireless networks. Would you like to choose a Certificate Authority certificate?
2012-09-15
인증 기관(CA) 인증서를 이용하지 않으면, 무선 네트워크 연결에 보안상의 허점이 발생할 수 있습니다. 인증 기관 인증서를 선택하시겠습니까?
2011-06-01
인증 기관 (CA) 인증서를 이용하지 않으면, 무선 네트워크 연결에 보안상의 허점이 발생할 수 있습니다. 인증 기관 인증서를 선택하시겠습니까?
496.
DER or PEM certificates (*.der, *.pem, *.crt, *.cer)
2014-09-06
DEP 혹은 PEM 인증서(*.det, *.pem, *.crt, *.cer)