Translations by Matic Zgur

Matic Zgur has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 458 results
~
Custom Location
2006-08-23
Prikrojena lokacija
~
You can download it or make a link to it.
2006-08-23
Lahko jo prenesete ali ustvarite povezavo nanj.
~
Emblems
2006-08-23
Značke
~
By _Emblems
2006-08-23
Po _značkah
~
Download location?
2006-08-23
Želite prenesti lokacijo?
~
A list of captions below an icon in the icon view and the desktop. The actual number of captions shown depends on the zoom level. Possible values are: "size", "type", "date_modified", "date_changed", "date_accessed", "owner", "group", "permissions", "octal_permissions" and "mime_type".
2006-08-23
Seznam oznak pod ikonami v pogledu ikon in na namizju. Dejansko število možnosti je odvisno od stopnje povečave. Možne vrednosti so: "size", "type", "date_modified", "date_changed", "date_accessed", "owner", "group", "permissions", "octal_permissions" in "mime_type".
~
Create _Folder
2006-08-23
Ustvari _mapo
~
Create a new empty file inside this folder
2006-08-23
Ustvari novo prazno datoteko znotraj te mape
~
_Browse Folder
_Browse Folders
2006-08-23
Pre_brskaj mape
Pre_brskaj mapo
Pre_brskaj mapi
Pre_brskaj mape
~
Create L_auncher...
2006-08-23
Ustvari z_aganjalnik ...
~
File Browser
2006-08-23
Brskalnik datotek
~
Open Failed, would you like to choose another action?
2006-08-23
Odpiranje ni uspelo. Ali želite izbrati drugo lokacijo?
~
Filename for the default folder background. Only used if background_set is true.
2006-08-23
Ime datoteke za privzeto ozadje map. Uporabljeno le, če je ključ bacground_set resničen.
~
Folders over this size will be truncated to around this size. The purpose of this is to avoid unintentionally blowing the heap and killing Nautilus on massive folders. A negative value denotes no limit. The limit is approximate due to the reading of folders chunk-wise.
2006-08-23
Mape nad to velikostjo bodo obrezane približno pri tej velikosti. Namen te možnosti je izogniti se nenamernemu povečanju porabe pomnilnika in posledično ubitja Nautilusa pri ogromnih mapah. Negativna vrednost označuje, da ni omejitve. Omejitev je približna velikosti sklopov ob branju map.
~
A list of captions below an icon in the icon view and the desktop. The actual number of captions shown depends on the zoom level. Possible values are: "size", "type", "date_modified", "date_changed", "date_accessed", "owner", "group", "permissions", "octal_permissions" and "mime_type".
2006-08-23
Seznam oznak pod ikonami v pogledu ikon in na namizju. Dejansko število možnosti je odvisno od stopnje povečave. Možne vrednosti so: "size", "type", "date_modified", "date_changed", "date_accessed", "owner", "group", "permissions", "octal_permissions" in "mime_type".
~
Open Failed, would you like to choose another application?
2006-08-23
Odpiranje ni uspelo. Želite uporabiti drug program?
2006-08-23
Odpiranje ni uspelo. Želite uporabiti drug program?
~
Create _Document
2006-08-23
Ustvari _dokument
~
Format the volume associated with the open folder
2006-08-23
Formatiraj napravo, povezano z odprto mapo
~
If set to true, then hidden files are shown in the file manager. Hidden files are either dotfiles or are listed in the folder's .hidden file.
2006-08-23
Če je nastavljeno na resnično, bodo v upravitelju datotek prikazane skrite datoteke. Skrite datoteke se začnejo s piko ali pa so naštete v datoteki .hidden.
~
nautilus: %s cannot be used with URIs.
2006-08-23
nautilus: %s ni moč uporabiti z URI-ji.
~
Maximum handled files in a folder
2006-08-23
Največje število datotek v mapi, ki je moč obdelati
~
The history location doesn't exist.
2006-08-23
Zgodovinska lokacija ne obstaja.
~
Open Failed, would you like to choose another application?
2006-08-23
Odpiranje ni uspelo. Želite uporabiti drug program?
~
Filename for the default folder background. Only used if background_set is true.
2006-08-23
Ime datoteke za privzeto ozadje map. Uporabljeno le, če je ključ bacground_set resničen.
~
Speed tradeoff for when to preview a sound file when mousing over a files icon. If set to "always" then always plays the sound, even if the file is on a remote server. If set to "local_only" then only plays previews on local file systems. If set to "never" then it never previews sound.
2006-08-23
Kdaj naj se predvajajo zvočne datoteke, ko je nad njimi miška. Če je nastavljeno na "always", potem se datoteka vedno predvaja, četudi je na oddaljenem strežniku. Če je nastavljeno na "local_only", se predvajajo le datoteke na krajevnih datotečnih sistemih. Če je nastavljeno na "never", potem se zvočne datoteke ne predvajajo nikoli.
~
Speed tradeoff for when to show a preview of text file contents in the file's icon. If set to "always" then always show previews, even if the folder is on a remote server. If set to "local_only" then only show previews for local file systems. If set to "never" then never bother to read preview data.
2006-08-23
Kdaj naj se prikaže predogled datotek z besedilom v ikoni datoteke. Če je nastavljeno na "always", potem se predolged prikaže vedno, četudi je datoteka na oddaljenem strežniku. Če je nastavljeno na "local_only", se predogled prikaže le za datoteke na krajevnih datotečnih sistemih. Če je nastavljeno na "never", potem se datoteke z besedilom nikoli ne prikažejo v predogledu.
2006-08-23
Kdaj naj se prikaže predogled datotek z besedilom v ikoni datoteke. Če je nastavljeno na "always", potem se predolged prikaže vedno, četudi je datoteka na oddaljenem strežniku. Če je nastavljeno na "local_only", se predogled prikaže le za datoteke na krajevnih datotečnih sistemih. Če je nastavljeno na "never", potem se datoteke z besedilom nikoli ne prikažejo v predogledu.
2006-08-23
Kdaj naj se prikaže predogled datotek z besedilom v ikoni datoteke. Če je nastavljeno na "always", potem se predolged prikaže vedno, četudi je datoteka na oddaljenem strežniku. Če je nastavljeno na "local_only", se predogled prikaže le za datoteke na krajevnih datotečnih sistemih. Če je nastavljeno na "never", potem se datoteke z besedilom nikoli ne prikažejo v predogledu.
~
Speed tradeoff for when to show an image file as a thumbnail. If set to "always" then always thumbnail, even if the folder is on a remote server. If set to "local_only" then only show thumbnails for local file systems. If set to "never" then never bother to thumbnail images, just use a generic icon.
2006-08-23
Kdaj naj se prikaže predogled slikovnih datotek v ikoni datoteke. Če je nastavljeno na "always", potem se predolged pokaže vedno, četudi je datoteka na oddaljenem strežniku. Če je nastavljeno na "local_only", se predogled prikaže le za datoteke na krajevnih datotečnih sistemih. Če je nastavljeno na "never", potem se sploh ne ustvarijo sličice s predogledi, ampak se prikaže splošna ikona.
~
Speed tradeoff for when to show the number of items in a folder. If set to "always" then always show item counts, even if the folder is on a remote server. If set to "local_only" then only show counts for local file systems. If set to "never" then never bother to compute item counts.
2006-08-23
Kdaj naj se prikaže število predmetov v mapi. Če je nastavljeno na "always", potem se predmete vedno prešteje in pokaže njihovo število, čeprav je mapa na oddaljenem strežniku. Če je nastavljeno na "local_only", se število prikaže le za mape na krajevnih datotečnih sistemih. Če je nastavljeno na "never", potem se število predmetov v mapah nikoli ne prešteje.
~
The default sort-order for items in the icon view. Possible values are "name", "size", "type", "modification_date", and "emblems".
2006-08-23
Privzeta razvrstitev predmetov v pogledu ikon. Možne vrednosti so "name", "size", "type", "modification_date" in "emblems".
~
The default sort-order for the items in the list view. Possible values are "name", "size", "type", and "modification_date".
2006-08-23
Privzeta razvrstitev predmetov v pogledu seznama. Možne vrednosti so "name", "size", "type" in "modification_date".
~
The history location doesn't exist.
2006-08-23
Zgodovinska lokacija ne obstaja.
2006-08-23
Zgodovinska lokacija ne obstaja.
~
Whether a custom default folder background has been set.
2006-08-23
Ali je bilo nastavljeno prikrojeno privzeto ozadje mape.
~
Open Folder
2006-08-23
Odpri mapo
~
Create Document from template "%s"
2006-08-23
Ustvari dokument iz predloge "%s"
~
Drag an emblem to an object to add it to the object
2006-08-23
Za dodajanje značke na predmet, jo povlecite nanj
~
The folder "%s" contains more files than Nautilus can handle.
2006-08-23
Mapa "%s" vsebuje več datotek kot jih lahko obvlada Nautilus.
~
The emblem cannot be installed.
2006-08-23
Značke ni mogoče namestiti.
~
Sorry, but you must specify a non-blank keyword for the new emblem.
2006-08-23
Oprostite, toda navesti morate ključno besedo nove značke brez presledkov.
~
Sorry, but emblem keywords can only contain letters, spaces and numbers.
2006-08-23
Oprostite, ključne besede značke lahko vsebujejo le črke, presledke in številke.
~
Sorry, but there is already an emblem named "%s".
2006-08-23
Oprostite, toda značka z imenom "%s" že obstaja.
~
Please choose a different emblem name.
2006-08-23
Izberite drugačno ime značke.
~
Sorry, unable to save custom emblem.
2006-08-23
Oprostite, ni bilo moč shraniti prikrojene značke.
~
Sorry, unable to save custom emblem name.
2006-08-23
Oprostite, ni bilo moč shraniti prikrojenega značke.
~
Filename for the default folder background. Only used if background_set is true.
2006-08-23
Ime datoteke za privzeto ozadje map. Uporabljeno le, če je ključ bacground_set resničen.
~
By Emblems
2006-08-23
po značkah
~
_Emblems
2006-08-23
_Značke