Browsing Basque translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Basque guidelines.
1120 of 26 results
108.
Mark text at the cursor position
Kurtzorearen uneko posisioan textua markatu
Translated by Mikel Olasagasti
Reviewed by Mikel Olasagasti
In upstream:
Markatu testua kurtsorearen uneko posizioan
Suggested by Mikel Olasagasti
Located in src/global.c:534
137.
Cut from the cursor position to the end of the file
Moztu kurtsoretik lerro amaierara
Translated by Mikel Olasagasti
Reviewed by Mikel Olasagasti
In upstream:
Moztu kurtsoretik posiziotik lerro amaierara arte
Suggested by Mikel Olasagasti
Located in src/global.c:623
197.
Constant cursor position display
Kurtzorearen posizio konstantea
Translated by Mikel Olasagasti
Reviewed by Mikel Olasagasti
In upstream:
Kurtzorearen posizioa bistaratu beti
Suggested by Mikel Olasagasti
Located in src/global.c:1523
205.
Long line wrapping
Auto-doitu lerroa
Translated by Mikel Olasagasti
Reviewed by Mikel Olasagasti
In upstream:
Auto-doitu lerro luzeak
Suggested by Mikel Olasagasti
Located in src/global.c:1385
213.
Search Command Help Text

Enter the words or characters you would like to search for, and then press Enter. If there is a match for the text you entered, the screen will be updated to the location of the nearest match for the search string.

The previous search string will be shown in brackets after the search prompt. Hitting Enter without entering any text will perform the previous search.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Bilaketa komandoen laguntza testua

Sartu bilatu nahi dituzun hitz edo karaktereak, eta sakatu enter. Pareko zerbait aurkitzen badu gertuen aurkitu duen kateraino eramango zaitu.

Aurreko bilaketa kortxete artean erakutsiko da 'Bilaketa:'-ren ondoren. Enter sakatuz karaktere berririk sartu gabe aurreko bilaketa berriz burutuko du.

Honako funtzio teklak daude eskuragarri bilaketa moduan:
Translated by Mikel Olasagasti
Reviewed by Mikel Olasagasti
In upstream:
Bilaketa komandoen laguntza testua

Sartu bilatu nahi dituzun hitz edo karaktereak, eta sakatu enter. Pareko zerbait aurkitzen badu gertuen aurkitu duen kateraino eramango zaitu.

Aurreko bilaketa kortxete artean erakutsiko da 'Bilaketa:'-ren ondoren. Enter sakatuz karaktere berririk sartu gabe aurreko bilaketa berriz burutuko du.
Suggested by Mikel Olasagasti
Located in src/help.c:54
216.
Insert File Help Text

Type in the name of a file to be inserted into the current file buffer at the current cursor location.

If you have compiled nano with multiple file buffer support, and enable multiple file buffers with the -F or --multibuffer command line flags, the Meta-F toggle, or a nanorc file, inserting a file will cause it to be loaded into a separate buffer (use Meta-< and > to switch between file buffers).
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Txertatu fitxategia laguntza testua

Idatzi buffer-ean uneko kurtsorearen posizioan txertatu nahi duzun fitxategiaren izena.

Nano buffer anintz erabiltzeko euskarriarekin konpialtu baduzu, eta buffer anitzak aktibatuak badituzu -F edo --multibuffer komando-banderak erabiliz, Meta-F, edo nanorc fitxategi baten bidez, fitxategi berri bat txertatzeak beste buffer batean kargatzen du (erabili Meta-< edo > buffer-ez aldatzeko).

Buffer huts bat behar baduzu, ez sartu fitxategirik, edo idatzi existitzen ez den fitxategi batean eta sakatu Enter.

Honako funtzio teklak daude eskuragarri txertatu fitxategia moduan:
Translated by Mikel Olasagasti
Reviewed by Mikel Olasagasti
In upstream:
Txertatu fitxategia laguntza testua

Idatzi buffer-ean uneko kurtsorearen posizioan txertatu nahi duzun fitxategiaren izena.

Nano buffer anintz erabiltzeko euskarriarekin konpialtu baduzu, eta buffer anitzak aktibatuak badituzu -F edo --multibuffer komando-banderak erabiliz, Meta-F, edo nanorc fitxategi baten bidez, fitxategi berri bat txertatzeak beste buffer batean kargatzen du (erabili Meta-< edo > buffer-ez aldatzeko).
Suggested by Mikel Olasagasti
Located in src/help.c:78
218.
Write File Help Text

Type the name that you wish to save the current file as and press Enter to save the file.

If you have selected text with the mark, you will be prompted to save only the selected portion to a separate file. To reduce the chance of overwriting the current file with just a portion of it, the current filename is not the default in this mode.

The following function keys are available in Write File mode:

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Fitxategia idatzi laguntza testua

Idatzi uneko fitxategiaren izena eta sakatu enter gordetzeko.

Testuaren zatiren bat Kontrol-^ teklaz aukeratua badaukazu, galdetu egingo zaizu ea zati hori fitxategi ezberdin batean gorde nahi duzun. Gainidazketa arazoak ekiditeko ez da izaten uneko fitxategiaren izena lehenetsia modu hontan.

Honako funtzio teklak daude eskuragarri fitxategia idatzi moduan:

Translated by Mikel Olasagasti
Reviewed by Mikel Olasagasti
In upstream:
Fitxategi idazketarako laguntza testua

Idatzi uneko fitxategiaren izena eta sakatu enter gordetzeko.

Testuaren zatiren bat markatua badaukazu, galdetu egingo zaizu ea zati hori fitxategi ezberdin batean gorde nahi duzun. Gainidazketa arazoak ekiditeko ez da izaten uneko fitxategiaren izena lehenetsia modu hontan.

Honako funtzio teklak daude eskuragarri fitxategia idatzi moduan:

Suggested by Mikel Olasagasti
Located in src/help.c:93
232.

Buffer not written: %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.

Bufferra hemen idatzia: %s
Translated by Mikel Olasagasti
Reviewed by Mikel Olasagasti
In upstream:

Bufferra ez da idatzi: %s
Suggested by Mikel Olasagasti
Located in src/nano.c:418
239.
Start at line LINE, column COLUMN
TRANSLATORS: The next forty or so strings are option descriptions
* for the --help output.  Try to keep them at most 40 characters.
Hasi LERRO lerro zenbakian
Translated by Mikel Olasagasti
Reviewed by Mikel Olasagasti
In upstream:
Hasi LERRO lerro zenbakian, ZUTABE zutabean
Suggested by Mikel Olasagasti
Located in src/nano.c:818
241.
Save backups of existing files
Egin existitzen diren fitxategien babeskopia gordetzean
Translated by Mikel Olasagasti
Reviewed by Mikel Olasagasti
In upstream:
Gorde existitzen diren fitxategien babeskopiak
Suggested by Mikel Olasagasti
Located in src/nano.c:514
1120 of 26 results

This translation is managed by Ubuntu Basque Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alayn Gortazar, Mikel Olasagasti, jon latorre.