Translations by Adnan Kukuljac

Adnan Kukuljac has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 334 results
~
'Hafnia' is the old name of Kopenhagen (Denmark)
2010-10-17
„Hafnia“ je staro ime za Kopenhagen (Danska)
~
Named after the German river Rhine (latin 'Rhenium').
2010-10-17
Nazvan po Njemačkoj rijeci Rajni (latinski „Rhenium“).
~
Greek for 'smell'. Its oxides smell strongly like radishes.
2010-10-17
Grčki za miris. Njegovi oksidi snažno mirišu poput rotkvice.
~
Named after the Greek myth of Tantalos
2010-10-17
Nazvano po grčkom mitu o Tantalu
~
Named after Europe
2010-10-17
Nazvan po Evropi
~
Named after the Finnish chemist Johan Gadolin
2010-10-17
Nazvan po finskom hemičaru Johanu Gadolinu
~
Named after the mineral Samarskit
2010-10-17
Nazvan po mineralu samarskitu
~
Named after the Swedish town of Ytterby
2010-10-17
Nazvan po švedskom gradu Iterbiju
~
Greek 'neos didymos' for 'new twin'
2010-10-17
Grčko „neos didimos“ za „novi blizanac“
~
Greek 'dysprositor' for 'difficult to reach'
2010-10-17
Grčko „disprostior“ za „teško za postići“
~
Latin 'holmia' for the old name of Stockholm
2010-10-17
Latinsko „Holmia“ za staro ime Stokholma
~
Named after the Greek Prometheus. Prometheus stole the fire from the gods and gave it to mankind.
2010-10-17
Nazvano po Grku Prometeju. Prometej je ukrao vatru od bogova i dao je čovječanstvu.
~
Named after the old name of Scandinavia, 'Thule'.
2010-10-17
Nazvao po starom imenu Skandinavije , „Thule“
~
Named ofter the Swedish town of Ytterby. Terbium and Ytterbium are also named after this town.
2010-10-17
Nazvan po švedskom gradu Iterbiju. Terbijum i iterbijum su takođe nazvani po ovom gradu.
~
Greek 'barys' for 'heavy'
2010-10-17
Grčko „baris“ za „teški“
~
Named after the planetoid Ceres
2010-10-17
Nazvan po planetoidu Ceresu
~
Latin 'stannum' for tin
2010-10-17
Latinsko „stannum“ za kalaj
~
Arabic 'anthos ammonos' for 'blossom of the god Ammon'
2010-10-17
Arapsko „antos amonos“ za „cvet boga Amona“
~
Latin 'tellus' or 'telluris' for 'Planet Earth'
2010-10-17
Latinsko „tellus“ ili „telluris“ za „planeta Zemlja“
~
Greek 'prasinos didymos' for 'green twin'
2010-10-17
Grčko „prasinos didimos“ za „zeleni blizanac“
~
Greek 'ioeides' for 'violet'.
2010-10-17
Grčki „ioeides“ za ljubičicu
~
Latin 'caesius' for 'heaven blue'.
2010-10-17
Latinski „caesius“ za plavo nebo
~
Greek 'xenos' for 'foreigner'
2010-10-17
Grčko „ksenos“ za „stranac“
~
Named after the mineral zircon
2010-10-17
Nazvan po mineralu cirkonu
~
Named after 'Indigo' because of its blue spectrum
2010-10-17
Nazvan po „indigu“ zbog svog plavog spektra
~
Greek 'kadmia' ('Galmei' = Zinc carbonate)
2010-10-17
Grčko „kadmija“ („Galmei“ = cink karbonat)
~
Named after Niobe, the daughter of the Greek god Tantalus.
2010-10-17
Nazvan po Niobe, kćerci Grčkog boga Tantalusa
~
Ruthenia is the old name of Russia
2010-10-17
Rutenija je staro ime za Rusiju
~
Greek 'rhodeos' means 'red like a rose'
2010-10-17
Grčko „rodeos“ znači „crveno kao ruža“
~
Named after the asteroid Pallas
2010-10-17
Nazvan po asteroidu Pallas
~
Greek 'technetos' for artificial
2010-10-17
Grčko „tehnetos“ za vještačko
~
This name has Greek roots. It means 'like Platinum' - it was difficult to distinguish Molybdenum from Platinum.
2010-10-17
Ovaj naziv ima grčke korijene. Znači „kao platina“ — bilo je teško razlikovati molibden i platinu.
~
Latin 'argentum' for silver
2010-10-17
Latinsko „argentum“ za srebro
~
Named after the small town of Ytterby near Stockholm in Sweden. Terbium. Ytterbium and Gadolinium are also named after this town.
2010-10-17
Nazvan po malom gradu Iterbiju blizu Stokholma, u Švedskoj. Terbijum, iterbijum i gadolinijum su takođe nazvani po ovom gradu.
~
Named after the mineral Strontianit
2010-10-17
Nazvan po mineralu stroncijanitu
~
Greek 'arsenikos' for 'male' or 'bold'
2010-10-17
Grčko „arsenikos“ za „muški“ ili „hrabro“
~
Greek 'selena' for 'moon'
2010-10-17
Grčko „selena“ za „mesec“
~
Greek 'bromos' for 'smells badly'
2010-10-17
Grčko „bromos“ za „ružno miriše“
~
Latin 'germania' is an old name for Germany
2010-10-17
Latinsko „Germania“ je staro ime za Njemačku
~
German 'zinking' for 'rough', because zinc ore is very rough
2010-10-17
Njemački „zinking" za grub, pošto je cink veoma grub
~
Greek 'kryptos' for 'hidden'
2010-10-17
Grčko „kriptos“ za „skriveno“
~
'Gallia' is an old name for France
2010-10-17
„Gallia“ je staro ime za Francusku
~
Latin 'rubidus' for 'dark red'
2010-10-17
Latinsko „rubidus“ za „tamno crveno“
~
Named after the German word 'Kobold' for 'goblin'
2010-10-17
Nazvan po njemačkoj riječi „Kobold“ za „goblin“
~
Latin 'ferrum'
2010-10-17
Latinsko „ferrum“
~
Greek 'chroma' means 'color'
2010-10-17
Grčko „hroma“ znači „boja“
~
'Nickel' was the name of a mountain goblin
2010-10-17
„Nikel“ je bilo ime planinskog goblina
~
The Titans were giants in Greek mythology
2010-10-17
Titani su bili divovi u grčkoj mitologiji
~
Greek 'cuprum' for Cypres
2010-10-17
Grčko „ciprum“ za Kipar
~
'Vanadis' is another name for the Nordic goddess Freyja
2010-10-17
„Vanadis“ je drugo ime za nordijsku boginju Freju