Translations by Esbardu
Esbardu has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
51. |
Save _As...
|
|
2010-06-07 |
Guard_ar Como...
|
|
52. |
Save the current file with a different name
|
|
2010-06-07 |
Guardar esti ficheru con un nome estremáu
|
|
53. |
_Revert
|
|
2010-06-07 |
_Revertir
|
|
54. |
Revert to a saved version of the file
|
|
2010-06-07 |
Revertir a la versión guardada d'esti ficheru
|
|
55. |
_Print...
|
|
2010-06-07 |
Im_prentar...
|
|
56. |
Print the current file
|
|
2010-06-07 |
Imprentar esti ficheru
|
|
57. |
Print S_etup...
|
|
2010-06-07 |
Confi_guración d'Imprentación...
|
|
58. |
Setup the page settings for your current printer
|
|
2010-06-07 |
Configurar los parámetros de páxina pa la so impresora
|
|
59. |
_Close
|
|
2010-06-07 |
_Zarrar
|
|
60. |
Close the current file
|
|
2010-06-07 |
Zarrar esti ficheru
|
|
61. |
_Quit
|
|
2010-06-07 |
_Colar
|
|
62. |
Quit the application
|
|
2010-06-07 |
Colar del programa
|
|
63. |
Cu_t
|
|
2010-06-07 |
Cor_tar
|
|
64. |
Cut the selection
|
|
2010-06-07 |
Cortar la esbilla
|
|
65. |
_Copy
|
|
2010-06-07 |
_Copiar
|
|
66. |
Copy the selection
|
|
2010-06-07 |
Copiar la esbilla
|
|
67. |
_Paste
|
|
2010-06-07 |
A_pegar
|
|
68. |
Paste the clipboard
|
|
2010-06-07 |
Apegar lo que tea nel portapapeles
|
|
69. |
C_lear
|
|
2010-06-07 |
L_limpiar
|
|
70. |
Clear the selection
|
|
2010-06-07 |
Llimpiar la esbilla
|
|
71. |
_Undo
|
|
2010-06-07 |
Desfacer
|
|
72. |
Undo the last action
|
|
2010-06-07 |
Desfacer la última aición
|
|
73. |
_Redo
|
|
2010-06-07 |
_Refacer
|
|
74. |
Redo the undone action
|
|
2010-06-07 |
Refacer l'aición desfecha
|
|
75. |
_Find...
|
|
2010-06-07 |
_Atopar...
|
|
76. |
Search for a string
|
|
2010-06-07 |
Restolar una frase
|
|
77. |
Find Ne_xt
|
|
2010-06-07 |
Atopar Sig_uiente
|
|
78. |
Search again for the same string
|
|
2010-06-07 |
Restolar de nuevo lo mesmo
|
|
79. |
R_eplace...
|
|
2010-06-07 |
R_eemplazar...
|
|
80. |
Replace a string
|
|
2010-06-07 |
Reemplazar daqué
|
|
81. |
_Properties
|
|
2010-06-07 |
_Propiedaes
|
|
82. |
Modify the file's properties
|
|
2010-06-07 |
Modificar les propiedades del ficheru
|
|
83. |
Prefere_nces
|
|
2010-06-07 |
Prefere_ncies
|
|
84. |
Configure the application
|
|
2010-06-07 |
Configurar el programa
|
|
85. |
_About
|
|
2010-06-07 |
_Al rodiu
|
|
86. |
About this application
|
|
2010-06-07 |
Al rodiu d'esti programa
|
|
87. |
Select _All
|
|
2010-06-07 |
Esbill_alo Too
|
|
88. |
Select everything
|
|
2010-06-07 |
Esbillalo too
|
|
89. |
Create New _Window
|
|
2010-06-07 |
Crear una _Ventana Nueva
|
|
90. |
Create a new window
|
|
2010-06-07 |
Crear una ventana nueva
|
|
91. |
_Close This Window
|
|
2010-06-07 |
_Zarrar Esta Ventana
|
|
92. |
Close the current window
|
|
2010-06-07 |
Zarrar esta ventana
|
|
93. |
_New Game
|
|
2010-06-07 |
Xuegu _Nuevu
|
|
94. |
Start a new game
|
|
2010-06-07 |
Entamar un nuevu xuegu
|
|
95. |
_Pause Game
|
|
2010-06-07 |
_Parar Xuegu
|
|
96. |
Pause the game
|
|
2010-06-07 |
Parar el xuegu
|
|
97. |
_Restart Game
|
|
2010-06-07 |
_Reaniciar Xuegu
|
|
98. |
Restart the game
|
|
2010-06-07 |
Reaniciar el xuegu
|
|
99. |
_Undo Move
|
|
2010-06-07 |
_Desfacer Mover
|
|
100. |
Undo the last move
|
|
2010-06-07 |
Desfacer l'últimu movimientu
|