Browsing Spanish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Spanish guidelines.
7887 of 178 results
78.
Gorm - Visual Interface Designer for GNUstep
Gorm - Diseñador visual de interfaz para GNUstep
Translated by jedelwey
Reviewed by Paco Molinero
Located in ../docs/development/C/development.xml:207(title)
79.
Home Page: <ulink url="http://www.gnustep.org/experience/Gorm.html"> http://www.gnustep.org/experience/Gorm.html </ulink>
Página de inicio: <ulink url="http://www.gnustep.org/experience/Gorm.html"> http://www.gnustep.org/experience/Gorm.html </ulink>
Translated by jedelwey
Reviewed by Paco Molinero
Located in ../docs/development/C/development.xml:208(para)
80.
<application>Gorm</application> stands for "Graphical Object Relationship Modeler" and is GNUstep's easy-to-use interface designer.
<application>Gorm</application> significa modelador de relaciones de objetos gráfico (en inglés: Graphical Object Relationship Modeler) y es un diseñador de interfaces GNU fácil de usar.
Translated and reviewed by Paco Molinero
Located in ../docs/development/C/development.xml:211(para)
81.
<application>ProjectCenter</application> is GNUstep's graphical integrated development environment (IDE). It helps one to create all different kinds of projects like Applications, Tools, Libraries and Bundles. ProjectCenter is integrated with Gorm, easing the development of gui applications. Custom palettes can be dynamically loaded to add additional elements or functionality. After creating the interface, objects can be linked using mouse operations. Also Gorm features interactive testing of interfaces. The Gorm homepage links to its Applications wiki where about 100 applications are listed. However, many of those application links point to wiki stubs where no application, code or any activity has been recorded. That page itself shows "last modified" timestamp of April 2, 2007. So no Gorm activity has been recorded in almost five years, but GNUstep itself is undergoing active development. The Gorm widget set has and gives the look of a console based graphical application. i.e., flat, gray blocks with triangular indentations acting as buttons but if you are developing for GNUstep then Gorm may be your UI designer tool.
(no translation yet)
Located in ../docs/development/C/development.xml:214(para)
82.
KDevelop 4 - IDE for KDE
KDevelop 4 - IDE para KDE
Translated by jedelwey
Reviewed by Paco Molinero
Located in ../docs/development/C/development.xml:220(title)
83.
Home Page: <ulink url="http://www.kdevelop.org/mediawiki/index.php/Main_Page"> http://www.kdevelop.org/mediawiki/index.php/Main_Page </ulink>
Página de inicio: <ulink url="http://www.kdevelop.org/mediawiki/index.php/Main_Page"> http://www.kdevelop.org/mediawiki/index.php/Main_Page </ulink>
Translated by jedelwey
Reviewed by Paco Molinero
Located in ../docs/development/C/development.xml:221(para)
84.
<application>KDevelop 4</application> is a free, open source IDE for MS Windows, Mac OS X, Linux, Solaris and FreeBSD. It is a feature-full, plugin extensible IDE for C/C++ and other programming languages. It is based on KDE and Qt libraries and is under development since 1998. The 4.0 version has not yet included many of the features found in the 3.x version. The differences are listed at this website: <ulink url="http://www.kdevelop.org/mediawiki/index.php/KDevelop_4/KDev3_KDev4_comparison_table"> KDev3 and KDev4 comparison table</ulink>.
(no translation yet)
Located in ../docs/development/C/development.xml:224(para)
85.
The Qt Assistant has been integrated into KDevelop 4 but the Qt Designer has not been, yet, and an available integration plugin to do that is not yet stable. The KDevelop 3.x IDE, integrated to the Qt3 API is no longer being supported but the IDE for Qt4 is not yet ready.
El asistente Qt ha sido integrado en KDevelop 4 pero el diseñador Qt no ha sido, aún, un complemento de integración disponible para hacerlo que aún no es estable. El IDE KDevelop 3.x, integrado a la API Qt3 ya no es soportado pero el IDE para Qt4 aún no está listo.
Translated and reviewed by Paco Molinero
Located in ../docs/development/C/development.xml:227(para)
86.
KDevelop has the qualities of Eclipse in that it tries to be a platform for several languages and tools, mainly via plugins, but its heart and soul is Qt. The appearance of QtCreator has diverted many users away from KDevelop, especially since QtCreator, devoted only to Qt/C++, has a better foundation for cross-platform application building.
KDevelop tiene las cualidades de Eclipse en el que intenta ser una plataforma para varios lenguajes y herramientas, principalmente mediante complementos, pero su corazón y alma es Qt. La apariencia de QtCreator ha desviado a muchos usuarios de KDevelop, especialmente desde QtCreator, dedicada únicamente a Qt/C++, tiene una mejor fundación para la construcción de aplicaciones multiplataforma.
Translated and reviewed by Paco Molinero
Located in ../docs/development/C/development.xml:230(para)
87.
KimageMapEditor - HTML Image Map Editor for KDE
KimageMapEditor - Editor de mapas de imagenes HTML para KDE
Translated by jedelwey
Reviewed by Paco Molinero
Located in ../docs/development/C/development.xml:236(title)
7887 of 178 results

This translation is managed by Ubuntu Spanish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Aaron Farias, CarlosNeyPastor, FaPrO, Fabian , Hernan., Javier Martínez Arrieta, Manuel Andrade, Monkey, Paco Molinero, Runnys_B, Sergio Castell, braulio_ubuntu, jedelwey, juan.