Browsing Galician translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Galician guidelines.
1827 of 69 results
18.
This section offers some tips for using and customizing the desktop.
Esta sección ofrece algúns consellos para usar e personalizar o escritorio.
Translated and reviewed by Miguel Anxo Bouzada
Located in docs/desktop/C/desktop.xml:47(para)
19.
Run programs automatically when KDE starts
Executar programas automaticamente cando se inicia KDE
Translated and reviewed by Miguel Anxo Bouzada
Located in ../docs/desktop/C/desktop.xml:55(title)
20.
The easiest way to run programs automatically when KDE starts is to use the <emphasis>Startup and Shutdown</emphasis> feature of KDE. KDE can be set up to be exactly right with every login.
(no translation yet)
Located in ../docs/desktop/C/desktop.xml:59(para)
21.
Choose <menuchoice><guimenu>Kickoff Application Launcher</guimenu><guisubmenu>System Settings</guisubmenu><guimenuitem>Startup and Shutdown</guimenuitem></menuchoice> from the <guilabel>System Administation</guilabel> section at the bottom.
(no translation yet)
Located in ../docs/desktop/C/desktop.xml:67(para)
22.
Another method to start programs automatically with login is to copy the desktop entry of the application from <filename>/usr/share/applications</filename> to the <filename>~/.kde/Autostart</filename> directory.
Outro método para iniciar programas de forma automática no inicio é copiar a entrada de escritorio do aplicativo desde <filename>/usr/share/applications</filename> ao directorio <filename>~/.kde/Autostart</filename>.
Translated and reviewed by Miguel Anxo Bouzada
Located in docs/desktop/C/desktop.xml:75(para)
23.
Login automatically to KDE when the computer starts
Entrar automaticamente en KDE cando se inicia o computador
Translated and reviewed by Miguel Anxo Bouzada
Located in ../docs/desktop/C/desktop.xml:87(title)
24.
It is possible to login a user automatically when the computer boots. This is not recommended for most computers, as it is not secure and may allow other users access to private information.
É posíbel o acceso dun usuario de forma automática cuando arranca o computadpor. Isto non é recomendábel para a maioría dos computadores, xa que non é seguro e pode permitir que outros usuarios teñan acceso a información privada.
Translated and reviewed by Miguel Anxo Bouzada
Located in ../docs/desktop/C/desktop.xml:89(para)
25.
Go to <application>System Settings</application> by going to <menuchoice><guimenu>Kickoff Application Launcher</guimenu><guisubmenu>Computer</guisubmenu><guimenuitem>System Settings</guimenuitem></menuchoice>.
(no translation yet)
Located in docs/desktop/C/desktop.xml:96(para)
26.
Under the <guilabel>System Administation</guilabel> section, select the <guilabel>Login Screen</guilabel>.
(no translation yet)
Located in docs/desktop/C/desktop.xml:102(para)
27.
Select the <guibutton>Convenience</guibutton> tab. Check the <guilabel>Enable Autologin</guilabel> and select the user to autologin from the drop-down menu and select an appropriate time delay.
Seleccione a lapela <guibutton>Comodidade</guibutton>. Marque a caixiña <guilabel>Activar inicio de sesión automático</guilabel> e seleccione o usuario para iniciar automáticamente desde o menú despregábel e especifique un intervalo de tempo axeitado.
Translated and reviewed by Miguel Anxo Bouzada
Located in ../docs/desktop/C/desktop.xml:110(para)
1827 of 69 results

This translation is managed by Ubuntu Galician Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Miguel Anxo Bouzada, Xosé.