|
71.
|
|
|
Server List
|
|
|
|
Serverlijst
|
|
Translated and reviewed by
Rinse de Vries
|
|
|
|
Located in
src/mainwindow.cpp:792
|
|
72.
|
|
|
Failed to download %1 : %2
|
|
|
|
Kon %1 niet downloaden: %2
|
|
Translated by
Kristof Bal
|
|
|
|
Located in
src/upnp/upnprouter.cpp:134
|
|
73.
|
|
|
Error parsing router description.
|
|
|
|
Fout bij het ontleden van de routerbeschrijving.
|
|
Translated by
Freek de Kruijf
|
|
|
|
Located in
src/upnp/upnprouter.cpp:145
|
|
74.
|
|
|
Info
|
|
|
|
Info
|
|
Translated and reviewed by
Rinse de Vries
|
|
|
|
Located in
src/irc/outputfilter.cpp:2029 src/irc/inputfilter.cpp:1319
src/irc/server.cpp:253 src/irc/server.cpp:397 src/irc/server.cpp:456
src/irc/server.cpp:620 src/irc/server.cpp:631 src/irc/server.cpp:897
src/irc/server.cpp:927 src/connectionmanager.cpp:224
src/connectionmanager.cpp:257 src/connectionmanager.cpp:267
|
|
75.
|
|
|
Network is down, will reconnect automatically when it is back up.
|
|
|
|
Netwerk is down, zal automatisch opnieuw verbinden als het weer op is.
|
|
Translated by
Freek de Kruijf
|
|
|
|
Located in
src/connectionmanager.cpp:224
|
|
76.
|
|
|
Trying to connect to %2 (port <numid>%3</numid>) in 1 second.
|
|
|
Trying to connect to %2 (port <numid>%3</numid>) in %1 seconds.
|
|
|
|
Proberen te verbinden naar %2 (poort <numid>%3</numid>) in 1 seconde.
|
|
Translated by
Freek de Kruijf
|
|
|
Proberen te verbinden naar %2 (poort <numid>%3</numid>) in %1 seconden.
|
|
Translated by
Freek de Kruijf
|
|
|
|
Located in
src/connectionmanager.cpp:259
|
|
77.
|
|
|
Trying to reconnect to %2 (port <numid>%3</numid>) in 1 second.
|
|
|
Trying to reconnect to %2 (port <numid>%3</numid>) in %1 seconds.
|
|
|
|
Proberen opnieuw te verbinden naar %2 (poort <numid>%3</numid>) in 1 seconde.
|
|
Translated by
Freek de Kruijf
|
|
|
Proberen opnieuw te verbinden naar %2 (poort <numid>%3</numid>) in %1 seconden.
|
|
Translated by
Freek de Kruijf
|
|
|
|
Located in
src/connectionmanager.cpp:269
|
|
78.
|
|
|
Error
|
|
|
|
Fout
|
|
Translated by
Kristof Bal
|
|
|
|
Located in
src/linkaddressbook/addressbook.cpp:113
src/irc/outputfilterresolvejob.cpp:85 src/irc/outputfilter.cpp:2038
src/irc/inputfilter.cpp:1162 src/irc/inputfilter.cpp:1166
src/irc/inputfilter.cpp:1179 src/irc/inputfilter.cpp:1250
src/irc/inputfilter.cpp:1303 src/irc/inputfilter.cpp:1437
src/irc/inputfilter.cpp:2016 src/irc/inputfilter.cpp:2026
src/irc/inputfilter.cpp:2063 src/irc/inputfilter.cpp:2071
src/irc/inputfilter.cpp:2079 src/irc/inputfilter.cpp:2103
src/irc/server.cpp:716 src/irc/server.cpp:2081 src/irc/server.cpp:2152
src/irc/server.cpp:2325 src/irc/server.cpp:2361 src/irc/server.cpp:2412
src/irc/server.cpp:2480 src/irc/server.cpp:2499 src/irc/server.cpp:2515
src/irc/server.cpp:3972 src/irc/server.cpp:3984 src/irc/server.cpp:4008
src/irc/server.cpp:4031 src/irc/server.cpp:4047
src/dcc/chatcontainer.cpp:283 src/connectionmanager.cpp:282
|
|
79.
|
|
|
Reconnection attempts exceeded.
|
|
|
|
Het aantal keren voor opnieuw proberen te verbinden is overschreden.
|
|
Translated by
Kristof Bal
|
|
|
|
Located in
src/connectionmanager.cpp:282
|
|
80.
|
|
|
You are already connected to %1. Do you want to open another connection?
|
|
|
|
U bent al verbonden met %1. Wilt u een tweede verbinding openen?
|
|
Translated by
Kristof Bal
|
|
|
|
Located in
src/connectionmanager.cpp:522
|