|
84.
|
|
|
Switch Server
|
|
|
|
Serveri muutmine
|
|
Translated by
Marek Laane
|
|
|
|
Located in
src/connectionmanager.cpp:545
|
|
85.
|
|
|
Please fill in your <b>Ident</b>.<br/>
|
|
|
|
Palun täida oma <b>identiteet</b>.<br/>
|
|
Translated by
Marek Laane
|
|
|
|
Located in
src/connectionmanager.cpp:592
|
|
86.
|
|
|
Please fill in your <b>Real name</b>.<br/>
|
|
|
|
Palun täida oma <b>tegelik nimi</b>.<br/>
|
|
Translated by
Marek Laane
|
|
|
|
Located in
src/connectionmanager.cpp:595
|
|
87.
|
|
|
Please provide at least one <b>Nickname</b>.<br/>
|
|
|
|
Palun määra vähemalt üks <b>hüüdnimi</b>.<br/>
|
|
Translated by
Marek Laane
|
|
|
|
Located in
src/connectionmanager.cpp:598
|
|
88.
|
|
|
<qt>Your identity "%1" is not set up correctly:<br/>%2</qt>
|
|
|
|
<qt>Sinu identiteet "%1" ei ole korrektne:<br/>%2</qt>
|
|
Translated by
Marek Laane
|
|
|
|
Located in
src/connectionmanager.cpp:606
|
|
89.
|
|
|
Identity Settings
|
|
|
|
Identiteedi seadistused
|
|
Translated and reviewed by
Marek Laane
|
|
|
|
Located in
src/connectionmanager.cpp:607
|
|
90.
|
|
|
Edit Identity...
|
|
|
|
Muuda identiteeti...
|
|
Translated and reviewed by
Marek Laane
|
|
|
|
Located in
src/connectionmanager.cpp:608
|
|
91.
|
|
|
Identities
|
|
|
|
Identiteedid
|
|
Translated and reviewed by
Marek Laane
|
|
|
|
Located in
src/identitydialog.cpp:34
|
|
92.
|
|
|
minute
|
|
|
minutes
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
minut
|
|
Translated by
Marek Laane
|
|
|
minutit
|
|
Translated by
Marek Laane
|
|
|
|
Located in
src/identitydialog.cpp:82
|
|
93.
|
|
|
&OK
|
|
|
|
&OK
|
|
Translated by
Marek Laane
|
|
|
|
Located in
src/viewer/editnotifydialog.cpp:72 src/identitydialog.cpp:90
src/irc/servergroupdialog.cpp:79 src/dcc/recipientdialog.cpp:64
|