Browsing Polish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Polish guidelines.
101109 of 109 results
101.
Open popups for subcategories
i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:201
i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioAppBrowserCascade)
Otwieraj okna wyskakujące dla podkategorii
Translated and reviewed by EuGene
Located in rc.cpp:113
102.
EXPERIMENTAL FEATURE
i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:208
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
FUNKCJA EKSPERYMENTALNA
Translated and reviewed by EuGene
Located in rc.cpp:116
103.
New documents applications:
i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:232
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelNewDocuments)
Nowe dokumenty i programy:
Translated by kim42
Located in rc.cpp:122
104.
Edit...
i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:239
i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonNewDocumentsEdit)
i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:266
i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonSystemApplicationsEdit)
Edytuj...
Translated by Marta Rybczyńska
Located in rc.cpp:125 rc.cpp:131
105.
System applications:
i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:259
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSystemApplications)
Aplikacje systemowe:
Translated by Marta Rybczyńska
Located in rc.cpp:128
106.
&Usage Statistics
i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:290
i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabUsageStatistics)
&Statystyki użycia
Translated by Marta Rybczyńska
Located in rc.cpp:134
107.
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-size:10pt;">The usage statistics are intended to track applications you start, in order to provide a better user experience.</span></p>
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-size:10pt;">The collected data is considered private and is not shared with the outside world.</span></p>
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-size:10pt;">Note: The collected data is not used by Lancelot at the moment, but will be in the future. Leaving this option "on" will ensure that, once the features that depend on usage statistics are implemented, you will not need to train them.</span></p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-size:10pt;"></p></body></html>
i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:323
i18n: ectx: property (html), widget (KTextBrowser, textUsageStatistics)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-size:10pt;">Statystyki użycia służą do śledzenia aplikacji, które zostają uruchomione, w celu lepszego użytkowania.</span></p>
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-size:10pt;">Zgromadzone dane są uważane za prywatne i nie są dostępne komukolwiek z zewnętrznego świata.</span></p>
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-size:10pt;">Uwaga: Zgromadzone dane nie są używane przez program Lancelot w tym momencie, lecz będą w przyszłości. Pozostawienie tej opcji włączonej pozwoli wykorzystać zebrane dane w momencie, gdy opcje używające statystyk użycia zostaną zaimplementowane.</span></p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-size:10pt;"></p></body></html>
Translated and reviewed by EuGene
Located in rc.cpp:137
108.
Enable usage statistics
i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:336
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkUsageStatisticsEnable)
Włącz statystyki użycia
Translated by Marta Rybczyńska
Located in rc.cpp:147
109.
Clear Gathered Data
i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:346
i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonUsageStatisticsClear)
Wyczyść zgromadzone dane
Translated and reviewed by EuGene
Located in rc.cpp:150
101109 of 109 results

This translation is managed by Ubuntu Polish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: EuGene, Konrad, Marta Rybczyńska, Paweł 'Lenin' Stępień, kim42.