Browsing Italian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Italian guidelines.
101109 of 109 results
101.
Open popups for subcategories
i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:201
i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioAppBrowserCascade)
Apri finestre a comparsa per le sottocategorie
Translated by Vincenzo Reale
Located in rc.cpp:113
102.
EXPERIMENTAL FEATURE
i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:208
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
FUNZIONALITÀ SPERIMENTALE
Translated by Vincenzo Reale
Located in rc.cpp:116
103.
New documents applications:
i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:232
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelNewDocuments)
Applicazioni per nuovi documenti:
Translated by Vincenzo Reale
Located in rc.cpp:122
104.
Edit...
i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:239
i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonNewDocumentsEdit)
i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:266
i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonSystemApplicationsEdit)
Modifica...
Translated by Vincenzo Reale
Located in rc.cpp:125 rc.cpp:131
105.
System applications:
i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:259
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSystemApplications)
Applicazioni di sistema:
Translated by Vincenzo Reale
Located in rc.cpp:128
106.
&Usage Statistics
i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:290
i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabUsageStatistics)
Statistiche di &utilizzo
Translated by Vincenzo Reale
Located in rc.cpp:134
107.
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-size:10pt;">The usage statistics are intended to track applications you start, in order to provide a better user experience.</span></p>
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-size:10pt;">The collected data is considered private and is not shared with the outside world.</span></p>
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-size:10pt;">Note: The collected data is not used by Lancelot at the moment, but will be in the future. Leaving this option "on" will ensure that, once the features that depend on usage statistics are implemented, you will not need to train them.</span></p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-size:10pt;"></p></body></html>
i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:323
i18n: ectx: property (html), widget (KTextBrowser, textUsageStatistics)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-size:10pt;">Le statistiche di utilizzo hanno lo scopo di tenere traccia delle applicazioni avviate, per fornire una migliore esperienza all'utente.</span></p>
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-size:10pt;">I dati raccolti sono considerati privati e non sono condivisi con il mondo esterno.</span></p>
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-size:10pt;">Nota: i dati raccolti non sono attualmente utilizzati da Lancelot, ma lo saranno in futuro. Lasciare questa opzione "attiva" assicura che, una volta che le funzionalità che dipendono dalle statiche di utilizzo saranno implementate, non sia necessario un periodo di addestramento.</span></p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-size:10pt;"></p></body></html>
Translated by Vincenzo Reale
Located in rc.cpp:137
108.
Enable usage statistics
i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:336
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkUsageStatisticsEnable)
Abilita le statistiche di utilizzo
Translated by Vincenzo Reale
Located in rc.cpp:147
109.
Clear Gathered Data
i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:346
i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonUsageStatisticsClear)
Cancella i dati raccolti
Translated by Vincenzo Reale
Located in rc.cpp:150
101109 of 109 results

This translation is managed by Traduttori Italiani del software di Ubuntu, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Dario Panico, Vincenzo Reale.