Browsing Basque translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Basque guidelines.
101109 of 109 results
101.
Open popups for subcategories
i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:201
i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioAppBrowserCascade)
Ireki laster leihoak azpikategorientzat
Translated by Iñigo Salvador Azurmendi
Located in rc.cpp:113
102.
EXPERIMENTAL FEATURE
i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:208
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
EZAUGARRI ESPERIMENTALA
Translated by Iñigo Salvador Azurmendi
Located in rc.cpp:116
103.
New documents applications:
i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:232
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelNewDocuments)
Dokumentu berrientzako aplikazioak:
Translated by Iñigo Salvador Azurmendi
Located in rc.cpp:122
104.
Edit...
i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:239
i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonNewDocumentsEdit)
i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:266
i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonSystemApplicationsEdit)
Editatu...
Translated by Iñigo Salvador Azurmendi
Located in rc.cpp:125 rc.cpp:131
105.
System applications:
i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:259
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSystemApplications)
Sistemaren aplikazioak:
Translated by Iñigo Salvador Azurmendi
Located in rc.cpp:128
106.
&Usage Statistics
i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:290
i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabUsageStatistics)
&Erabilera estatistikak
Translated by Iñigo Salvador Azurmendi
Located in rc.cpp:134
107.
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-size:10pt;">The usage statistics are intended to track applications you start, in order to provide a better user experience.</span></p>
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-size:10pt;">The collected data is considered private and is not shared with the outside world.</span></p>
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-size:10pt;">Note: The collected data is not used by Lancelot at the moment, but will be in the future. Leaving this option "on" will ensure that, once the features that depend on usage statistics are implemented, you will not need to train them.</span></p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-size:10pt;"></p></body></html>
i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:323
i18n: ectx: property (html), widget (KTextBrowser, textUsageStatistics)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-size:10pt;"> Erabilera estatistiken helburua zuk abiarazten dituzun aplikazioen jarraipena egitea da, erabilera esperientzia hobea emateko.</span></p>
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-size:10pt;"> Bildutako datuak pribatu bezala hartzen dira eta ez dira kanpoko munduarekin partekatzen.</span></p>
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-size:10pt;">Oharra: Bildutako datuak ez dira oraindik Lancelote-kin erabiltzen, baino etorkizunean erabiliko dira. Aukera hau "eraginda" utzita etorkizunean, erabilera estatistiken menpe dauden ezaugarriak inplementatuta daudenean, ez duzu haiek entrenatu beharrik izango.</span></p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-size:10pt;"></p></body></html>
Translated by Iñigo Salvador Azurmendi
Located in rc.cpp:137
108.
Enable usage statistics
i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:336
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkUsageStatisticsEnable)
Gaitu erabileraren estatistikak
Translated by Iñigo Salvador Azurmendi
Located in rc.cpp:147
109.
Clear Gathered Data
i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:346
i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonUsageStatisticsClear)
Garbitu bildutako datuak
Translated by Iñigo Salvador Azurmendi
Located in rc.cpp:150
101109 of 109 results

This translation is managed by Ubuntu Basque Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Iñigo Salvador Azurmendi.