Browsing Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Portuguese guidelines.
3948 of 52 results
39.
Your emails
Context:
EMAIL OF TRANSLATORS
To prevent privacy issues, this translation is not available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in first.
Translated by José Nuno Pires
Located in rc.cpp:2
40.
Client-side bridge already set up.
A interface do cliente já foi configurada.
Translated by José Nuno Pires
Located in kresmigrator.h:86
41.
Trying to migrate '%1'...
A tentar migrar o '%1'...
Translated by José Nuno Pires
Located in kresmigrator.h:93
42.
No native backend for '%1' available.
Não existe uma infra-estrutura nativa disponível para o '%1'.
Translated by José Nuno Pires
Located in kresmigrator.h:104
43.
'%1' has already been migrated.
O '%1' já foi migrado.
Translated by José Nuno Pires
Located in kresmigrator.h:114
44.
No Akonadi agent identifier specified for previously bridged resource '%1'
Não foi indicado nenhum identificador de agente do Akonadi para o recurso associado anteriormente '%1'
Translated by José Nuno Pires
Located in kresmigrator.h:149
45.
Bridged resource '%1' has no standard resource.
O recurso associado '%1' não tem nenhum recurso-padrão.
Translated by José Nuno Pires
Located in kresmigrator.h:192
46.
Trying to migrate '%1' from compatibility bridge to native backend...
A tentar migrar o '%1' da interface de compatibilidade para a infra-estrutura nativa...
Translated by José Nuno Pires
Located in kresmigrator.h:198
47.
No native backend available, keeping compatibility bridge for '%1'.
Não existe nenhuma infra-estrutura nativa disponível; a manter a interface de compatibilidade para '%1'.
Translated by José Nuno Pires
Located in kresmigrator.h:202
48.
Migration of '%1' to compatibility bridge succeeded.
A migração do '%1' para a interface de compatibilidade foi bem-sucedida.
Translated by José Nuno Pires
Located in kresmigrator.h:241
3948 of 52 results

This translation is managed by Ubuntu Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: José Nuno Pires, José Nuno Pires.