Browsing Spanish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Spanish guidelines.
716 of 16 results
7.
If read-only mode is enabled, no changes will be written to the directory selected above. Read-only mode will be automatically enabled if you do not have write access to the directory.
i18n: file: settingsdialog.ui:75
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
Si el modo de solo lectura está activado, no se escribirán cambios en el directorio superior seleccionado. El modo de solo lectura se activará automáticamente si usted no dispone de permisos de escritura en el directorio.
Translated by Eloy Cuadra
Reviewed by Javier
Located in rc.cpp:21
8.
Tuning
i18n: file: settingsdialog.ui:102
i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
Avanzado
Translated by Eloy Cuadra
Located in rc.cpp:24
9.
The options on this page allow you to change parameters that balance data safety and consistency against performance. In general you should be careful with changing anything here, the defaults are good enough in most cases.
i18n: file: settingsdialog.ui:108
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
Las opciones de esta página le permiten cambiar parámetros que equilibran la seguridad de los datos y su consistencia frente al rendimiento. En general, debe tener cuidado con estos cambios. Las opciones por omisión son lo suficientemente buenas en la mayor parte de los casos.
Translated by Eloy Cuadra
Reviewed by Javier
Located in rc.cpp:27
10.
Autosave delay:
i18n: file: settingsdialog.ui:120
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, autosaveLabel)
Retardo para guardar automáticamente:
Translated and reviewed by Javier
Located in rc.cpp:30
11.
Path to vCard directory
i18n: file: vcarddirresource.kcfg:10
i18n: ectx: label, entry (Path), group (General)
Ruta al directorio vCard
Translated by Eloy Cuadra
Located in rc.cpp:33
12.
Autosave interval time (in minutes).
i18n: file: vcarddirresource.kcfg:14
i18n: ectx: label, entry (AutosaveInterval), group (General)
Intervalo de tiempo para guardar automáticamente (en minutos).
Translated by Eloy Cuadra
Located in rc.cpp:36
13.
Do not change the actual backend data.
i18n: file: vcarddirresource.kcfg:18
i18n: ectx: label, entry (ReadOnly), group (General)
No modificar los datos reales del motor.
Translated and reviewed by Javier
Located in rc.cpp:39
14.
minute
minutes
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
minuto
Translated by Javier
minutos
Translated by Javier
Located in settingsdialog.cpp:49
15.
Contact with uid '%1' not found.
Contacto con uid «%1» no encontrado.
Translated by Javier
Located in vcarddirresource.cpp:103
16.
Trying to write to a read-only directory: '%1'
Se ha intentado escribir en un directorio de solo lectura: «%1»
Translated by Eloy Cuadra
Reviewed by Javier
Located in vcarddirresource.cpp:117 vcarddirresource.cpp:151 vcarddirresource.cpp:184
716 of 16 results

This translation is managed by Ubuntu Spanish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Eloy Cuadra, Javier, Paco Molinero.