Browsing German translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and German guidelines.
110 of 16 results
1.
Directory
i18n: file: settingsdialog.ui:20
i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
Ordner
Translated by Thomas Reitelbach
Located in rc.cpp:3
2.
Directory Name
i18n: file: settingsdialog.ui:26
i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
Ordnername
Translated by Thomas Reitelbach
Located in rc.cpp:6
3.
&Directory:
i18n: file: settingsdialog.ui:34
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
Or&dner:
Translated by Thomas Reitelbach
Located in rc.cpp:9
4.
Select the directory whose contents should be represented by this resource. If the directory does not exist, it will be created.
i18n: file: settingsdialog.ui:49
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
Wählen Sie den Ordner, der als Datenquelle für diese Ressource verwendet werden soll. Wenn der Ordner nicht existiert, wird er automatisch erstellt.
Translated by Thomas Reitelbach
Located in rc.cpp:12
5.
Access Rights
i18n: file: settingsdialog.ui:62
i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
Zugriffsrechte
Translated by Thomas Reitelbach
Located in rc.cpp:15
6.
Read only
i18n: file: settingsdialog.ui:68
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ReadOnly)
Nur lesen
Translated by Torbjoern Klatt
Located in rc.cpp:18
7.
If read-only mode is enabled, no changes will be written to the directory selected above. Read-only mode will be automatically enabled if you do not have write access to the directory.
i18n: file: settingsdialog.ui:75
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
Falls Sie den Nur-Lesen-Modus aktiviert haben, werden in dem Ordner keine Änderungen gespeichert. Der Nur-Lesen-Modus wird automatisch aktiviert, wenn Sie keine Schreibrechte für den ausgewählten Ordner haben.
Translated by Thomas Reitelbach
Located in rc.cpp:21
8.
Tuning
i18n: file: settingsdialog.ui:102
i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
Feinheiten
Translated by Thomas Reitelbach
Located in rc.cpp:24
9.
The options on this page allow you to change parameters that balance data safety and consistency against performance. In general you should be careful with changing anything here, the defaults are good enough in most cases.
i18n: file: settingsdialog.ui:108
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
Die Optionen auf dieser Seite ermöglichen Ihnen Feineinstellungen zur Balance zwischen Datensicherheit/Konsistenz und Geschwindigkeit. Nehmen Sie Änderungen mit Bedacht vor. Die Voreinstellungen sind in der Regel eine gute Wahl.
Translated and reviewed by Frederik Schwarzer
Located in rc.cpp:27
10.
Autosave delay:
i18n: file: settingsdialog.ui:120
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, autosaveLabel)
Automatische Datensicherung alle:
Translated by Thomas Reitelbach
Located in rc.cpp:30
110 of 16 results

This translation is managed by Ubuntu German Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Burkhard Lück, Frederik Schwarzer, Thomas Reitelbach, Torbjoern Klatt.