|
1.
|
|
|
Path to vCard file.
|
|
|
i18n: file: vcardresource.kcfg:10
i18n: ectx: label, entry (Path), group (General)
|
|
|
|
Emplacement du fichier vCard.
|
|
Translated by
J. Cornavin
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:3
|
|
2.
|
|
|
Display name.
|
|
|
i18n: file: vcardresource.kcfg:14
i18n: ectx: label, entry (DisplayName), group (General)
|
|
|
|
Nom d'affichage.
|
|
Translated and reviewed by
Joëlle Cornavin
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:6
|
|
3.
|
|
|
Do not change the actual backend data.
|
|
|
i18n: file: vcardresource.kcfg:18
i18n: ectx: label, entry (ReadOnly), group (General)
|
|
|
|
Ne pas modifier les données d'arrière-plan à proprement parler.
|
|
Translated by
Joëlle Cornavin
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:9
|
|
4.
|
|
|
Monitor file for changes.
|
|
|
i18n: file: vcardresource.kcfg:22
i18n: ectx: label, entry (MonitorFile), group (General)
|
|
|
|
Surveiller les changements du fichier.
|
|
Translated by
J. Cornavin
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:12
|
|
5.
|
|
|
Contact with uid '%1' not found.
|
|
|
|
Impossible de trouver le contact comportant l'uid «[nbsp] %1[nbsp] ».
|
|
Translated and reviewed by
Joëlle Cornavin
|
|
|
|
Located in
vcardresource.cpp:57
|
|
6.
|
|
|
vCard Address Book File
|
Context: |
|
Filedialog filter for *.vcf
|
|
|
|
Fichier de carnet d'adresses vCard
|
|
Translated by
J. Cornavin
|
|
|
|
Located in
vcardresource.cpp:75
|
|
7.
|
|
|
Select Address Book
|
|
|
|
Sélectionner le carnet d'adresses
|
|
Translated by
J. Cornavin
|
|
|
|
Located in
vcardresource.cpp:76
|
|
8.
|
|
|
Unable to open vCard file '%1'.
|
|
|
|
Impossible d'ouvrir le fichier vCard «[nbsp] %1[nbsp] ».
|
|
Translated by
J. Cornavin
|
|
|
|
Located in
vcardresource.cpp:155 vcardresource.cpp:175
|