|
8.
|
|
|
Index encrypted mail content.
|
|
|
i18n: file: strigifeeder.kcfg:15
i18n: ectx: label, entry (IndexEncryptedContent), group (Encryption)
|
|
|
|
Indexa el contingut dels correus encriptats.
|
|
Translated by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:24
|
|
9.
|
|
|
Aggressiveness for initial indexing.
|
|
|
i18n: file: strigifeeder.kcfg:25
i18n: ectx: label, entry (IndexAggressiveness), group (InitialIndexing)
|
|
|
|
Agressivitat inicial de la indexació.
|
|
Translated by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:27
|
|
10.
|
|
|
Indexing collection '%1'...
|
|
|
|
S'està indexant la col·lecció «%1»...
|
|
Translated by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
strigifeeder.cpp:235
|
|
11.
|
|
|
Indexing completed.
|
|
|
|
S'ha completat la indexació.
|
|
Translated by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
strigifeeder.cpp:277
|
|
12.
|
|
|
Unable to start the Strigi daemon.
|
|
|
|
No s'ha pogut iniciar el dimoni Strigi.
|
|
Translated by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
strigifeeder.cpp:318
|
|
13.
|
|
|
Waiting for the Strigi daemon to start...
|
|
|
|
S'està esperant que s'inici el dimoni Strigi...
|
|
Translated by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
strigifeeder.cpp:324 strigifeeder.cpp:334
|
|
14.
|
|
|
Strigi daemon is not running.
|
|
|
|
El dimoni Strigi no s'està executant.
|
|
Translated by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
strigifeeder.cpp:337
|
|
15.
|
|
|
Ready to index data.
|
|
|
|
Preparat per a indexar dades.
|
|
Translated by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
strigifeeder.cpp:349
|
|
16.
|
|
|
<b>Strigi Indexing Agent Has Been Disabled</b><br/>The Strigi service is not available or fully operational and attempts to rectify this have failed. Therefore indexing of all data stored in the Akonadi PIM service has been disabled, which will severely limit the capabilities of any application using this data.<br/><br/>The following problems were detected:<ul><li>%1</li></ul>Additional help can be found here: <a href="http://userbase.kde.org/Akonadi">userbase.kde.org/Akonadi</a>
|
|
|
|
<b>S'ha deshabilitat l'agent d'indexació de l'Strigi</b><br/>El servei Strigi no és disponible o no és completament operatiu i han fallat els intents per rectificar-ho. Per tant, s'ha deshabilitat la indexació de totes les dades emmagatzemades al servei PIM Akonadi, cosa que limita severament les capacitats de qualsevol aplicació que usi aquestes dades.<br/><br/>S'han detectat els problemes següents:<ul><li>%1</li></ul>Aquí podeu trobar informació addicional:<a href="http://userbase.kde.org/Akonadi">userbase.kde.org/Akonadi</a>
|
|
Translated by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
strigifeeder.cpp:356
|
|
17.
|
|
|
Strigi not operational
|
|
|
|
L'Strigi no és operatiu
|
|
Translated by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
strigifeeder.cpp:364
|