|
10.
|
|
|
<p>This shows the accumulated phone costs ![](/@@/translation-newline)
for the selected account.
![](/@@/translation-newline)
<b>Important</b>: If you have more than one ![](/@@/translation-newline)
account - beware, this is <b>NOT</b> the sum ![](/@@/translation-newline)
of the phone costs of all your accounts!
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<p>Oku kubonisa amaxabiso emfono-mfono aqokelelwe ndawonye bekayo ukunyuka ![](/@@/translation-newline)
etyala elikhethiweyo.
![](/@@/translation-newline)
<b>Kubalulekile</b>: Ukuba une akhawunti engaphezulu ![](/@@/translation-newline)
kwesinye - lumka, oku <b>Asiyo</b> isixa ![](/@@/translation-newline)
samaxabiso emfonomfono ee akhawunti zakho!
|
|
Translated by
Lwandle Mgidlana
|
|
|
|
Located in
accounts.cpp:126
|
|
11.
|
|
|
Volume:
|
|
|
|
Izinga lesandi:
|
|
Translated by
Lwandle Mgidlana
|
|
|
|
Located in
accounts.cpp:135 conwindow.cpp:60
|
|
12.
|
|
|
<p>This shows the number of bytes transferred ![](/@@/translation-newline)
for the selected account (not for all of your ![](/@@/translation-newline)
accounts. You can select what to display in ![](/@@/translation-newline)
the accounting dialog.
![](/@@/translation-newline)
<a href="#volaccounting">More on volume accounting</a>
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<p>Oku kubonisa inani le bytes ezinikeziweyo ![](/@@/translation-newline)
ze akhawunti ekhethiweyo (hayi ele akhawunti matyala akho ![](/@@/translation-newline)
wonke. Ungakhetha onoku kubonisa kwincoko yabababini ![](/@@/translation-newline)
yeze akhawunti.
![](/@@/translation-newline)
<a href="#volaccounting">Ngaphezulu kwi zinga leze akhawunti</a>
|
|
Translated by
Lwandle Mgidlana
|
|
|
|
Located in
accounts.cpp:145
|
|
13.
|
|
|
&Reset...
|
|
|
|
&Cwangcisa kwakhona...
|
|
Translated by
Lwandle Mgidlana
|
|
|
|
Located in
accounts.cpp:160
|
|
14.
|
|
|
&View Logs
|
|
|
|
&Bonisa Ushicilelo lwe nkcukacha
|
|
Translated by
Lwandle Mgidlana
|
|
|
|
Located in
accounts.cpp:166
|
|
15.
|
|
|
Maximum number of accounts reached.
|
|
|
|
Inani eliphezulu lee akhawunti ezifikelelwayo.
|
|
Translated by
Lwandle Mgidlana
|
|
|
|
Located in
accounts.cpp:266 accounts.cpp:311
|
|
16.
|
|
|
Do you want to use the wizard to create the new account or the standard, dialog-based setup? ![](/@@/translation-newline)
The wizard is easier and sufficient in most cases. If you need very special settings, you might want to try the standard, dialog-based setup.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Ufuna ukusebenzisa iwizard ukwenza i akhawunti entsha okanye umgangatho, wesicwangciso sencoko yababini esekiweyo ![](/@@/translation-newline)
I wizard ilula kwaye yanele kwi miba emininzi. Ukuba ufuna izicwangciso ezikhetheke kakhulu, ungafuna ukuzama umgamgatho, isicwangciso,esisekwe-kwincoko yababini.
|
|
Translated by
Lwandle Mgidlana
|
|
|
|
Located in
accounts.cpp:272
|
|
17.
|
|
|
Create New Account
|
|
|
|
Yenza I akhawunti Entsha
|
|
Translated by
Lwandle Mgidlana
|
|
|
|
Located in
accounts.cpp:277 providerdb.cpp:59
|
|
18.
|
|
|
&Wizard
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
accounts.cpp:278
|
|
19.
|
|
|
&Manual Setup
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
accounts.cpp:278
|