Translations by Mikko Ikola
Mikko Ikola has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 24 of 24 results | First • Previous • Next • Last |
2. |
kcmaudiocd
|
|
2006-04-06 |
kcmaudiocd
|
|
3. |
KDE Audio CD IO Slave
|
|
2006-04-06 |
KDE:n Audio-CD-siirräntätyöskentelijä
|
|
4. |
(c) 2000 - 2005 Audio CD developers
|
|
2006-04-06 |
(c) 2000 - 2005 Audio CD -kehittäjät
|
|
8. |
Cool artist - example audio file.wav
|
|
2006-04-06 |
Joku artisti - esimerkki-äänitiedosto.wav
|
|
9. |
<h1>Audio CDs</h1> The Audio CD IO-Slave enables you to easily create wav, MP3 or Ogg Vorbis files from your audio CD-ROMs or DVDs. The slave is invoked by typing <i>"audiocd:/"</i> in Konqueror's location bar. In this module, you can configure encoding, and device settings. Note that MP3 and Ogg Vorbis encoding are only available if KDE was built with a recent version of the LAME or Ogg Vorbis libraries.
|
|
2006-04-06 |
<h1>Audio-CD-siirräntätyöskentelijä</h1> Audio-CD-siirräntätyöskentelijän avulla voit helposti luoda wav- MP3- tai Ogg Vorbis -tiedostoja CD-ROM- tai DVD-ROM-musiikkilevyistäsi.Siirräntätyöskentelijä avataan Konquerorissa osoitteella <i>"audiocd:/"</i>.Tässä moduulissa vot muokata siirräntätyöskentelijän asetuksia, kuten pakkaustapaa, CDDB-tietokantaa sekä laitetietoja. MP3- ja Ogg Vorbis -muodot ovat käytössä vain, mikäli KDE on käännetty koneella, jossa on Lame tai Ogg Vorbis -kirjastojen tarpeeksi uusi versio asennettuna.
|
|
12. |
&General
|
|
2006-04-06 |
&Yleiset
|
|
13. |
Encoder Priority
|
|
2006-04-06 |
Pakkauksen prioriteetti
|
|
14. |
Highest
|
|
2006-04-06 |
Korkein
|
|
15. |
Lowest
|
|
2006-04-06 |
Matalin
|
|
16. |
Normal
|
|
2006-04-06 |
Normaali
|
|
17. |
Specify a location for the drive you want to use. Normally, this is a file inside the /dev folder representing your CD or DVD drive.
|
|
2006-04-06 |
Valitse käyttämäsi laite. Yleensä tämä on CD-tai DVD-asemaa esittävä laitetiedosto /dev-kansiossa.
|
|
18. |
/dev/cdrom
|
|
2006-04-06 |
/dev/cdrom
|
|
21. |
If you uncheck this option, the slave will not try to use error correction which can be useful for reading damaged CDs. However, this feature can be problematic in some cases, so you can switch it off here.
|
|
2006-04-06 |
Jos tämä kohta ei ole valittuna, siirräntätyöskentelijä ei yritä käyttää hyödyllistä virheenkorjausta viallisia CD-levyjä luettaessa. Joissakin tapauksissa virheenkorjaus saattaa kuitenkin aiheuttaa ongelmia, joten sen voi ottaa pois käytöstä tästä.
|
|
22. |
Use &error correction when reading the CD
|
|
2006-04-06 |
&Käytä virheenkorjausta luettaessa CD-levyä.
|
|
23. |
&Skip on errors
|
|
2006-04-06 |
&Sivuuta virheet
|
|
24. |
&Names
|
|
2006-04-06 |
&Nimet
|
|
25. |
File Name (without extension)
|
|
2006-04-06 |
Tiedoston nimi (ilman päätettä)
|
|
27. |
Genre
|
|
2006-04-06 |
Laji
|
|
31. |
Year
|
|
2006-04-06 |
Vuosi
|
|
33. |
Track Title
|
|
2006-04-06 |
Kappaleen nimi
|
|
39. |
Track Number
|
|
2006-04-06 |
Kappaleen numero
|
|
41. |
Album Name
|
|
2006-04-06 |
Tiedostojen nimet
|
|
46. |
Selection:
|
|
2006-04-06 |
Valinta:
|
|
50. |
Example
|
|
2006-04-06 |
Esimerkki
|