Translations by Yasen Pramatarov
Yasen Pramatarov has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
© 2002 - 2010, Scott Wheeler
|
|
2010-05-31 |
© 2002 - 2010, Scott Wheeler
|
|
4. |
Match any of the following
|
|
2012-01-25 |
Съвпадение на поне един критерий
|
|
8. |
The music data cache has been corrupted. JuK needs to rescan it now. This may take some time.
|
|
2012-01-25 |
Данните трябва да бъдат претърсени отново, защото временните файлове са повредени. Това може да отнеме известно време.
|
|
10. |
Removing an item from the collection will also remove it from all of your playlists. Are you sure you want to continue?
Note, however, that if the directory that these files are in is in your "scan on startup" list, they will be readded on startup.
|
|
2012-01-25 |
Премахването на елемента от колекцията ще го премахне също и от всички списъци с песни. Сигурни ли сте, че искате да продължите?
Имайте предвид, че въпреки това, ако папката, в която се намират тези файлове, е в списък за претърсване при стартиране, те ще бъдат прочетени отново при следващото стартиране.
|
|
19. |
Folder List
|
|
2012-01-25 |
Списък с папки
|
|
24. |
Original Name
|
|
2012-01-25 |
Първоначално име
|
|
29. |
Insert folder separator
|
|
2012-01-25 |
Вмъкване на разделител на папките
|
|
31. |
Hide Renamer Test Dialog
|
|
2012-01-25 |
Скриване на пробния прозорец за преименуване
|
|
32. |
Show Renamer Test Dialog
|
|
2012-01-25 |
Показване на пробния прозорец за преименуване
|
|
34. |
The following rename operations failed:
|
|
2012-01-25 |
Следните действия по преименуване се провалиха:
|
|
49. |
Crossfade Between Tracks
|
|
2009-12-23 |
Заглъхване между песните
|
|
64. |
Show Splash Screen on Startup
|
|
2012-01-25 |
Начален екран при зареждане
|
|
65. |
&Dock in System Tray
|
|
2012-01-25 |
&Икона в системния поднос
|
|
66. |
&Stay in System Tray on Close
|
|
2012-01-25 |
&Оставане в подноса при затваряне
|
|
73. |
<qt>Closing the main window will keep JuK running in the system tray. Use Quit from the File menu to quit the application.</qt>
|
|
2012-01-25 |
<qt>Затварянето на главния прозорец ще запази програмата работеща в системния поднос. Използвайте <b>Изход</b> от главното меню <b>Файл</b>, за да спрете програмата.</qt>
|
|
74. |
Docking in System Tray
|
|
2012-01-25 |
Икона в системния поднос
|
|
76. |
Unable to start K3b.
|
|
2012-01-25 |
Грешка при зареждане на програмата K3b.
|
|
79. |
Audio Mode
|
|
2012-01-25 |
Звуков диск
|
|
80. |
Data Mode
|
|
2012-01-25 |
Диск с данни
|
|
82. |
Configure Shortcuts
|
|
2012-01-25 |
Настройки на бързи клавиши
|
|
83. |
Global Shortcuts
|
|
2012-01-25 |
Общи бързи клавиши
|
|
87. |
Here you can select the keys used as global shortcuts to control the player
|
|
2012-01-25 |
От тук може да изберете клавишите, използвани като общи бързи клавиши, за управление на плеъра
|
|
88. |
Jukebox and music manager for KDE
|
|
2012-01-25 |
Джубокс и музикален плеър за KDE
|
|
89. |
Author, chief dork and keeper of the funk
|
|
2012-01-25 |
Автор, шеф и мотиватор
|
|
90. |
Assistant super-hero, fixer of many things
|
|
2012-01-25 |
Помощник супергерой, поправя всякакви неща
|
|
91. |
More KDE 4 porting efforts
|
|
2009-12-23 |
Допълнителна работа по версията за KDE4
|
|
92. |
System tray docking, "inline" tag editing,
bug fixes, evangelism, moral support
|
|
2012-01-25 |
Икона в системния поднос, вграден редактор на етикети,
поправки на грешки и морална поддръжка
|
|
93. |
GStreamer port
|
|
2009-12-23 |
Версия за GStreamer
|
|
94. |
Global keybindings support
|
|
2012-01-25 |
Поддръжка на общи бързи клавиши
|
|
95. |
Track announcement popups
|
|
2012-01-25 |
Уведомления на песните
|
|
96. |
Automagic track data guessing, bugfixes
|
|
2012-01-25 |
Автоматично отгатване на данни за песните, поправки на грешки
|
|
97. |
More automagical things, now using MusicBrainz
|
|
2012-01-25 |
Още автоматики, използване на MusicBrainz
|
|
98. |
Co-conspirator in MusicBrainz wizardry
|
|
2012-01-25 |
Помощник в магиите с MusicBrainz
|
|
99. |
Friendly, neighborhood aRts guru
|
|
2012-01-25 |
Приятелски познавач на съседното aRts
|
|
100. |
Making JuK friendlier to people with
terabytes of music
|
|
2012-01-25 |
Довеждане на JuK до народа
с терабайти музика
|
|
101. |
DCOP interface
|
|
2012-01-25 |
Интерфейс DCOP
|
|
102. |
FLAC and MPC support
|
|
2012-01-25 |
Поддръжка на FLAC и MPC
|
|
104. |
Gimper of splash screen
|
|
2012-01-25 |
Рисунки на началния екран
|
|
106. |
Badly-needed tag editor bugfixes.
|
|
2012-01-25 |
Критични поправки в редактора на етикети
|
|
125. |
Georg Grabler
|
|
2009-12-23 |
Georg Grabler
|
|
133. |
JuK is unable to play the audio file<nl/><filename>%1</filename><nl/>for the following reason:<nl/><message>%2</message>
|
|
2010-05-31 |
Програмата не може да изпълни звуковия файл<nl/><filename>%1</filename><nl/>поради следната причина:<nl/><message>%2</message>
|
|
185. |
Playlist From &Folder...
|
|
2012-01-25 |
&Списък от папка...
|
|
189. |
Guess Tag Information From &File Name
|
|
2012-01-25 |
Отгатване на етикети от името на &файла
|
|
192. |
Add &Folder...
|
|
2012-01-25 |
&Добавяне на папка...
|
|
211. |
&File
|
|
2012-01-25 |
&Файл
|
|
222. |
Please choose the folders where you keep your music:
|
|
2012-01-25 |
Изберете папки, където държите музиката си:
|
|
223. |
These folders will be scanned on startup for new files.
|
|
2012-01-25 |
Тези папки ще бъдат претърсвани за нови файлове при всяко стартиране на програмата.
|
|
226. |
Import playlists
|
|
2012-01-25 |
Внасяне на списък
|
|
228. |
Example Tag Selection
|
|
2012-01-25 |
Примерни етикети
|
|
229. |
Get example tags from this file:
|
|
2012-01-25 |
Извличане на примерни етикети от файла:
|