|
16.
|
|
|
The decryption of the CRL's (Certificate Revocation List) signature failed. This means it could not even be calculated as opposed to just not matching the expected result.
|
|
|
|
Dešifriranje podpisa seznama za preklic potrdil (CRL) ni uspelo. To pomeni, da ga niti ni bilo mogoče izračunati, kaj šele primerjati s pričakovanim rezultatom.
|
|
Translated by
Jure Repinc
|
|
|
|
Located in
kssl/ksslcertificate.cpp:1059
|
|
17.
|
|
|
The decoding of the public key of the issuer failed. This means that the CA's (Certificate Authority) certificate can not be used to verify the certificate you wanted to use.
|
|
|
|
Dešifriranje javnega ključa izdajatelja ni uspelo. To pomeni, da potrdila avtoritete za potrdila ni moč uporabiti za potrjevanje potrdila, ki ste ga želeli uporabiti.
|
|
Translated by
Jure Repinc
|
|
|
|
Located in
kssl/ksslcertificate.cpp:1061
|
|
18.
|
|
|
The certificate's signature is invalid. This means that the certificate can not be verified.
|
|
|
|
Podpis potrdila ni veljaven. To pomeni, da potrdila ni moč preveriti.
|
|
Translated by
Andrej Vernekar
|
|
|
|
Located in
kssl/ksslcertificate.cpp:1063
|
|
19.
|
|
|
The CRL's (Certificate Revocation List) signature is invalid. This means that the CRL can not be verified.
|
|
|
|
Podpis seznama za preklic potrdil (CRL) ni veljaven. To pomeni, da seznama za preklic potrdil ni moč preveriti.
|
|
Translated by
Jure Repinc
|
|
|
|
Located in
kssl/ksslcertificate.cpp:1065
|
|
20.
|
|
|
The certificate is not valid, yet.
|
|
|
|
Potrdilo še ni veljavno.
|
|
Translated by
Andrej Vernekar
|
|
|
|
Located in
kssl/ksslcertificate.cpp:1067
|
|
21.
|
|
|
The certificate is not valid, any more.
|
|
|
|
Potrdilo ni več veljavno.
|
|
Translated by
Andrej Vernekar
|
|
|
|
Located in
kssl/ksslcertificate.cpp:1069
|
|
22.
|
|
|
The CRL (Certificate Revocation List) is not valid, yet.
|
|
|
|
Seznam za preklic potrdil (CRL) še ni veljaven.
|
|
Translated by
Jure Repinc
|
|
|
|
Located in
kssl/ksslcertificate.cpp:1071 kssl/ksslcertificate.cpp:1073
|
|
23.
|
|
|
The time format of the certificate's 'notBefore' field is invalid.
|
|
|
|
Oblika časa v potrdilovem polju »notBefore« (ne pred) ni veljavna.
|
|
Translated by
Jure Repinc
|
|
|
|
Located in
kssl/ksslcertificate.cpp:1075
|
|
24.
|
|
|
The time format of the certificate's 'notAfter' field is invalid.
|
|
|
|
Oblika časa v potrdilovem polju »notAfter« (ne po) ni veljavna.
|
|
Translated by
Jure Repinc
|
|
|
|
Located in
kssl/ksslcertificate.cpp:1077
|
|
25.
|
|
|
The time format of the CRL's (Certificate Revocation List) 'lastUpdate' field is invalid.
|
|
|
|
Oblika časa v polju »lastUpdate« (zadnja posodobitev) seznama za preklic potrdil ni veljavna.
|
|
Translated by
Jure Repinc
|
|
|
|
Located in
kssl/ksslcertificate.cpp:1079
|