|
616.
|
|
|
Choose Application
|
|
|
|
Causir una aplicacion
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
In upstream: |
|
Causissètz una aplicacion
|
|
|
Suggested by
Jonathan Riddell
|
|
|
|
Located in
kfile/kopenwithdialog.cpp:537
|
|
617.
|
|
|
<qt>Select a program. If the program is not listed, enter the name or click the browse button.</qt>
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
kfile/kopenwithdialog.cpp:538
|
|
618.
|
|
|
Following the command, you can have several place holders which will be replaced with the actual values when the actual program is run:
%f - a single file name
%F - a list of files; use for applications that can open several local files at once
%u - a single URL
%U - a list of URLs
%d - the directory of the file to open
%D - a list of directories
%i - the icon
%m - the mini-icon
%c - the comment
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
En seguissent la comanda, podètz aver mantuna entitat que seràn remplaçadas per las valors vertadièras quand lo vertadièr programa fonciona [nbsp] :
%f - un simple nom de fichièr
%F - una lista de fichièrs, utilizar per las aplicacions que dobrisson mantun fichièrs locals d'un còp
%u - una simpla URL
%U - una lista d'URLs
%d - lo dorsièr del fichièr de dobrir
%D - una lista de dorsièrs
%i - l'icòna
%m - la miniicòna
%c - lo comentari
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
kfile/kopenwithdialog.cpp:602
|
|
619.
|
|
|
Run in &terminal
|
|
|
|
E&xecutar dins un terminal
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
kfile/kopenwithdialog.cpp:637
|
|
620.
|
|
|
&Do not close when command exits
|
|
|
|
Tampar pas quan&d la comanda s'acaba
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
kfile/kopenwithdialog.cpp:654
|
|
621.
|
|
|
&Remember application association for this type of file
|
|
|
|
Memorizar l'&associacion entre l'aplicacion e aqueste tipe de fichièr
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
kfile/kopenwithdialog.cpp:671
|
|
622.
|
|
|
Could not extract executable name from '%1', please type a valid program name.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
kfile/kopenwithdialog.cpp:815
|
|
623.
|
|
|
'%1' not found, please type a valid program name.
|
|
|
|
Impossible de trobar «[nbsp] %1[nbsp] ». Balhatz un nom de programa valable sens vos comandar.
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
kfile/kopenwithdialog.cpp:861
|
|
624.
|
|
|
*|All files
|
|
|
|
*|Totes los fichièrs
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
kfile/kfiledialog.cpp:126
|
|
625.
|
|
|
All Supported Files
|
|
|
|
Totes los fichièrs preses en carga
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
kfile/kfiledialog.cpp:357 ../kfile/kfilefiltercombo.cpp:185
|