Browsing Occitan (post 1500) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
2129 of 29 results
21.
XML-Translator
Traductor XML
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in meinproc.cpp:100
22.
KDE Translator for XML
Traductor XML de KDE
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in meinproc.cpp:102
23.
Could not write to cache file %1.
Impossible d'escriure dins lo fichièr d'amagatal %1.
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in meinproc.cpp:248
24.
Your names
Context:
NAME OF TRANSLATORS
To prevent privacy issues, this translation is not available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in first.
Translated by Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya)
Located in rc.cpp:1
25.
Your emails
Context:
EMAIL OF TRANSLATORS
To prevent privacy issues, this translation is not available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in first.
Translated by Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya)
Located in rc.cpp:2
26.
Parsing stylesheet
Analisi del fuèlh d'estil
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in xslt.cpp:135
27.
Parsing document
Analisi del document
Translated by Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya)
Located in xslt.cpp:158
28.
Applying stylesheet
Aplicacion del fuèlh d'estil
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in xslt.cpp:167
29.
Writing document
Escritura del document
Translated by Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya)
Located in xslt.cpp:175
2129 of 29 results

This translation is managed by Ubuntu Occitan Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Cédric VALMARY (Tot en òc), Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya).