Translations by Roman Paholík
Roman Paholík has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 25 of 25 results | First • Previous • Next • Last |
315. |
Verbose output debugging mode.
|
|
2012-03-14 |
Zobraziť podrobné ladiace informácie.
|
|
316. |
Generate simple and fast wrapper classes not based on Nepomuk::Resource which do not provide any data integrity checking
|
|
2012-03-14 |
Generovať jednoduché a rýchle triedy wrappera nezaložené na Nepomuk::Resource ktoré neposkytujú žiadnu kontrolu integrity dát.
|
|
317. |
Actually generate the code.
|
|
2012-03-14 |
Aktuálne vygenerovať kód.
|
|
318. |
List all includes (deprecated).
|
|
2012-03-14 |
Zoznam všetkých vložených include (zastarané)
|
|
319. |
List all header files that will be generated via the --writeall command.
|
|
2012-03-14 |
Vypísať všetky súbory hlavičiek, ktoré majú byť vygenerované cez príkaz --writeall.
|
|
320. |
List all source files that will be generated via the --writeall command.
|
|
2012-03-14 |
Vypísať všetky zdrojové súbory, ktoré majú byť vygenerované cez príkaz --writeall.
|
|
321. |
The ontology files containing the ontologies to be generated, a space separated list (deprecated: use arguments instead.)
|
|
2012-03-14 |
Súbory ontológií obsahujúce ontológie na vygenerovanie, zoznam oddelený medzerami (zastarané: použite namiesto toho parametre)
|
|
322. |
Include path prefix (deprecated)
|
|
2012-03-14 |
Vložiť prefix cesty (zastarané)
|
|
323. |
Specify the target folder to store generated files into.
|
|
2012-03-14 |
Zadajte cieľový priečinok na uloženie vygenerovaných súborov.
|
|
324. |
Templates to be used (deprecated).
|
|
2012-03-14 |
Šablóny, ktoré budú použité (zastarané)
|
|
325. |
Optionally specify the classes to be generated. Use option multiple times (defaults to all classes)
|
|
2012-03-14 |
Voliteľne určiť triedy na vygenerovanie. Použite možnosť viackrát (predvolené pre všetky triedy)
|
|
326. |
Serialization used in the ontology files. Will default to primitive file extension detection.
|
|
2012-03-14 |
Použitá serializácia v súboroch ontológií. Predvolene detekuje primitívnu koncovku súboru.
|
|
327. |
Set the used visibility in case the classes are to be used in public API. <visibility-name> will be used to construct the export macro name and the export header. By default classes will not be exported.
|
|
2012-03-14 |
Nastaviť použitú viditeľnosť v pripade že triedy sa použijú vo verejnom API. <názov-viditeľnosti> sa použije na vytvorenie názvu exportného makra a exportnej hlavičky. Predvolene sa triedy neexportujú.
|
|
328. |
The ontology files containing the ontologies to be generated.
|
|
2012-03-14 |
Súbory ontológií obsahujú ontológie, ktoré majú byť vygenerované.
|
|
632. |
i18n() takes at least one argument
|
|
2012-03-14 |
i18n() prijíma aspoň jeden argument
|
|
633. |
i18nc() takes at least two arguments
|
|
2012-03-14 |
i18nc() prijíma aspoň dva argumenty
|
|
634. |
i18np() takes at least two arguments
|
|
2012-03-14 |
i18np() prijíma aspoň dva argumenty
|
|
635. |
i18ncp() takes at least three arguments
|
|
2012-03-14 |
i18ncp() prijíma aspoň tri argumenty
|
|
780. |
This shortcut shows the find bar, for finding text in the displayed page. It cancels the effect of "Find Links as You Type", which sets the "Find links only" option.
|
|
2012-03-14 |
Táto stratka zobrazí panel hľadania na hľadanie textu na zobrazenej strane. Zruší efekt "Hľadať odkazy počas písania", čo nastaví možnosť "Hľadať iba odkazy".
|
|
782. |
This shortcut shows the find bar, and sets the option "Find links only".
|
|
2012-03-14 |
Táto stratka zobrazí panel hľadania a nastaví možnost "Hľadať iba odkazy".
|
|
838. |
<qt>Access by untrusted page to<br /><b>%1</b><br /> denied.</qt>
|
|
2012-09-09 |
<qt>Prístup pre neoverenú stránku<br /><b>%1</b><br /> zamietnutý.</qt>
|
|
1647. |
The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog
|
|
2012-09-09 |
Kŕdeľ šťastných ďatľov učí pri kótovanom ústí Váhu mĺkveho koňa obhrýzať kôru a žrať čerstvé mäso
|
|
1686. |
The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog
|
|
2012-09-09 |
Kŕdeľ šťastných ďatľov učí pri kótovanom ústí Váhu mĺkveho koňa obhrýzať kôru a žrať čerstvé mäso
|
|
2280. |
The entered date and time is before the minimum allowed date and time.
|
|
2012-03-14 |
Zadaný dátum a čas je pred minimálnym povoleným dátumom a časom.
|
|
2281. |
The entered date and time is after the maximum allowed date and time.
|
|
2012-03-14 |
Zadaný dátum a čas je po minimálnom povolenom dátume a čase.
|