|
10.
|
|
|
The process name.
|
|
|
|
ชื่อโพรเซส
|
|
Translated by
Narachai
|
|
|
|
Located in
ProcessModel.cpp:948
|
|
11.
|
|
|
The user who owns this process.
|
|
|
|
ผู้ใช้ที่เป็นเจ้าของโพรเซสนี้
|
|
Translated by
Narachai
|
|
|
|
Located in
ProcessModel.cpp:950
|
|
12.
|
|
|
The controlling terminal on which this process is running.
|
|
|
|
เทอร์มินัลควบคุมของโพรเซสที่กำลังทำงานอยู่นี้
|
|
Translated by
Narachai
|
|
|
|
Located in
ProcessModel.cpp:952
|
|
13.
|
|
|
The priority with which this process is being run. For the normal scheduler, this ranges from 19 (very nice, least priority) to -19 (top priority).
|
|
|
|
ระดับความสำคัญที่โพรเซสนี้ใช้ในการทำงาน มีขอบเขตตั้งแต่ 19 (ค่าไนซ์สูง, ระดับความสำคัญต่ำ) ถึง -19 (ระดับความสำคัญมาก)
|
|
Translated by
Narachai
|
|
|
|
Located in
ProcessModel.cpp:954
|
|
14.
|
|
|
The current CPU usage of the process.
|
|
|
|
การใช้งานหน่วยประมวลผลในปัจจุบันของโพรเซส
|
|
Translated by
Thanomsub Noppaburana
|
|
|
|
Located in
ProcessModel.cpp:957
|
|
15.
|
|
|
The current total CPU usage of the process, divided by the %1 processor core in the machine.
|
|
|
The current total CPU usage of the process, divided by the %1 processor cores in the machine.
|
|
|
|
การใช้งาน CPU ของโพรเซส หารด้วยจำนวนแกน %1 แกนของหน่วยประมวลผลในเครื่อง
|
|
Translated by
Thanomsub Noppaburana
|
|
|
|
Located in
ProcessModel.cpp:962
|
|
16.
|
|
|
The current total CPU usage of the process.
|
|
|
|
การใช้งาน CPU ในปัจจุบันของโพรเซส
|
|
Translated by
Narachai
|
|
|
|
Located in
ProcessModel.cpp:964
|
|
17.
|
|
|
<qt>The total user and system time that this process has been running for, displayed as minutes:seconds.
|
|
|
|
<qt>จำนวเวลารวมทั้งหมดที่โพรเซสนี้ถูกเรียกใช้งานจากผู้ใช้และระบบ โดยแสดงในรูปแบบ นาที:วินาที
|
|
Translated by
Narachai
|
|
|
|
Located in
ProcessModel.cpp:966
|
|
18.
|
|
|
<qt>This is the amount of virtual memory space that the process is using, included shared libraries, graphics memory, files on disk, and so on. This number is almost meaningless.</qt>
|
|
|
|
<qt>นี่เป็นปริมาณเนื้อที่ของหน่วยความจำเสมือนที่กำลังถูกใช้ รวมทั้งไลบรารีร่วม, หน่วยความจำกราฟฟิก, แฟ้มบนดิสก์ และอื่น ๆ ตัวเลขนี้แทบจะไม่มีความหมายเลย</qt>
|
|
Translated by
Thanomsub Noppaburana
|
|
|
|
Located in
ProcessModel.cpp:968
|
|
19.
|
|
|
<qt>This is the amount of real physical memory that this process is using by itself, and approximates the Private memory usage of the process.<br>It does not include any swapped out memory, nor the code size of its shared libraries.<br>This is often the most useful figure to judge the memory use of a program. See What's This for more information.</qt>
|
|
|
|
<qt>นี่เป็นปริมาณของหน่วยความจำจริง ที่โพรเซสนี้ใช้อยู่ โดยตัวมันมันไม่ได้รวมความจำที่เอาออกจากหน่วยความจำไปแล้ว หรือขนาดของโค้ดของไรบาลี่ร่วมของมัน บ่อยครั้งที่ตัวเลขนี้มีประโยชน์มาก ในการดูเรื่องการใช้งานหน่วยความจำของโปรแกรม</qt>
|
|
Translated by
Narachai
|
|
|
|
Located in
ProcessModel.cpp:970
|