|
19.
|
|
|
<qt>This is the amount of real physical memory that this process is using by itself, and approximates the Private memory usage of the process.<br>It does not include any swapped out memory, nor the code size of its shared libraries.<br>This is often the most useful figure to judge the memory use of a program. See What's This for more information.</qt>
|
|
|
|
<qt>Seo é an méid cuimhne fhisicí á úsáid ag an bpróiseas féin.<br>Ní chuireann sé cuimhne bhabhtála ná méid na gcomhleabharlann san áireamh.<br>Go minic seo é an luach is áisiúla más mian leat úsáid chuimhne de ríomhchlár a mheas. Féach ar 'Cad É Seo' chun tuilleadh eolais a fháil.</qt>
|
|
Translated by
Kevin Scannell
|
|
|
|
Located in
ProcessModel.cpp:970
|
|
20.
|
|
|
<qt>This is approximately the amount of real physical memory that this process's shared libraries are using.<br>This memory is shared among all processes that use this library.</qt>
|
|
|
|
<qt>Seo é thart faoin mhéid cuimhne fhisicí in úsáid ag na comhleabharlanna a mbaineann an próiseas seo úsáid astu.<br>Tá an chuimhne seo comhroinnte idir na próisis go léir a bhaineann úsáid as an leabharlann seo.</qt>
|
|
Translated by
Kevin Scannell
|
|
|
|
Located in
ProcessModel.cpp:972
|
|
21.
|
|
|
<qt>The command with which this process was launched.</qt>
|
|
|
|
<qt>An t-ordú a úsáideadh chun an próiseas a thosú.</qt>
|
|
Translated by
Kevin Scannell
|
|
|
|
Located in
ProcessModel.cpp:974
|
|
22.
|
|
|
<qt>The amount of pixmap memory that this process is using.</qt>
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
ProcessModel.cpp:976
|
|
23.
|
|
|
<qt>The title of any windows that this process is showing.</qt>
|
|
|
|
<qt>Teideal ar aon fhuinneoga atá á dtaispeáint ag an bpróiseas seo.</qt>
|
|
Translated by
Kevin Scannell
|
|
|
|
Located in
ProcessModel.cpp:978
|
|
24.
|
|
|
The unique Process ID that identifies this process.
|
|
|
|
An tAitheantas Uathúil a bhaineann leis an bpróiseas seo.
|
|
Translated by
Kevin Scannell
|
|
|
|
Located in
ProcessModel.cpp:980
|
|
25.
|
|
|
The number of bytes read. See What's This for more information.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
ProcessModel.cpp:982
|
|
26.
|
|
|
The number of bytes written. See What's This for more information.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
ProcessModel.cpp:984
|
|
27.
|
|
|
<qt><i>Technical information: </i>The kernel process name is a maximum of 8 characters long, so the full command is examined. If the first word in the full command line starts with the process name, the first word of the command line is shown, otherwise the process name is used.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
ProcessModel.cpp:993
|
|
28.
|
|
|
<qt>The user who owns this process. If the effective, setuid etc user is different, the user who owns the process will be shown, followed by the effective user. The ToolTip contains the full information. <p><table><tr><td>Login Name/Group</td><td>The username of the Real User/Group who created this process</td></tr><tr><td>Effective User/Group</td><td>The process is running with privileges of the Effective User/Group. This is shown if different from the real user.</td></tr><tr><td>Setuid User/Group</td><td>The saved username of the binary. The process can escalate its Effective User/Group to the Setuid User/Group.</td></tr><tr><td>File System User/Group</td><td>Accesses to the filesystem are checked with the File System User/Group. This is a Linux specific call. See setfsuid(2) for more information.</td></tr></table>
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
ProcessModel.cpp:995
|