Browsing Spanish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Spanish guidelines.
1120 of 22 results
11.
Displays a list of known containments
Muestra una lista de contenedores conocidos
Translated by Cristina Yenyxe Gonzalez Garcia
Located in main.cpp:137
12.
The location constraint to start the Containment with (floating, desktop, fullscreen, top, bottom, left, right)
Context:
Do not translate floating, desktop, fullscreen, top, bottom, left nor right
La ubicación restringe el contenedor con (floating, desktop, fullscreen, top, bottom, left, right)
Translated by Jaime Robles
| msgid "" | "The location constraint to start the Containment with (floating, desktop, " | "fullscreen, top, bottom, left, right)"
Located in main.cpp:139
13.
The size in KB to set the pixmap cache to
El tamaño en KB al que ajustar la caché de mapas de píxeles
Translated by Cristina Yenyxe Gonzalez Garcia
Located in main.cpp:138
14.
Takes a screenshot of the widget and saves it the working directory as <pluginname>.png
Realiza una captura del elemento gráfico y la guarda en la carpeta de trabajo como <nombrecomplemento>.png
Translated by Cristina Yenyxe Gonzalez Garcia
Located in main.cpp:143
15.
Takes a screenshot of each widget and saves it the working directory as <pluginname>.png
Realiza una captura de cada elemento gráfico y las guarda en la carpeta de trabajo como <nombrecomplemento>.png
Translated by Cristina Yenyxe Gonzalez Garcia
Located in main.cpp:145
16.
Desktop SVG theme to use
Tema SVG del escritorio a usar
Translated by Eloy Cuadra
Located in main.cpp:147
17.
Name of the wallpaper plugin. Requires a containment plugin to be specified.
Nombre del complemento de fondo de pantalla. Necesita que se especifique un complemento de contenedor.
Translated by Cristina Yenyxe Gonzalez Garcia
Located in main.cpp:149
18.
Name of applet to view; may refer to the plugin name or be a path (absolute or relative) to a package. If not provided, then an attempt is made to load a package from the current directory.
Nombre de la miniaplicación que ver; puede ser el nombre del complemento o una ruta (absoluta o relativa) a un paquete. Si no se indica, se intentará cargar un paquete de la carpeta actual.
Translated by Cristina Yenyxe Gonzalez Garcia
Located in main.cpp:150
19.
Optional arguments of the applet to add
Argumentos opcionales de la miniaplicación a añadir
Translated by Jaime Robles
Reviewed by Paco Molinero
Located in main.cpp:153
20.
List zeroconf announced remote widgets
Listar los elementos gráficos remotos anunciados por zeroconf
Translated by Cristina Yenyxe Gonzalez Garcia
Located in main.cpp:154
1120 of 22 results

This translation is managed by Ubuntu Spanish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Cristina Yenyxe Gonzalez Garcia, Eloy Cuadra, Jaime Robles, Paco Molinero.