Browsing Serbian translation

1 of 54 results
1.
Following the command, you can have several place holders which will be replaced with the actual values when the actual program is run:
%f - a single file name
%F - a list of files; use for applications that can open several local files at once
%u - a single URL
%U - a list of URLs
%d - the folder of the file to open
%D - a list of folders
%i - the icon
%m - the mini-icon
%c - the caption
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
За наредбом, можете унети неке местодржаче који ће бити смењени стварним вредностима када се програм покрене:
%f — име једног фајла
%F — списак фајлова; за програме који могу отворити неколико локалних фајлова истовременом
%u — један УРЛ
%U — списак УРЛ‑ова
%d — фасцикла фајла који се отвара
%D — списак фасцикли
%i — икона
%m — мини‑икона
%c — наслов
Translated by Chusslove Illich
rewrite-msgid: /caption/title/
Located in basictab.cpp:81
1 of 54 results

This translation is managed by Ubuntu Serbian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.