Browsing Serbian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
110 of 123 results
1.
Your names
Context:
NAME OF TRANSLATORS
To prevent privacy issues, this translation is not available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in first.
Translated by Chusslove Illich
Located in rc.cpp:1 rc.cpp:1
3.
Change the exported state for the actions.
i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:17
i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, stateLabel)
Измените стање извоза за радње.
Translated by Chusslove Illich
Located in rc.cpp:65 rc.cpp:65
4.
Export Actions
i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:20
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, stateLabel)
Извези радње:
Translated by Dalibor Djuric
>! Missing trailing colon.
Located in rc.cpp:68 rc.cpp:68
5.
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Configure in which state the actions should be exported.</p>
<p style=" margin-top:8px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Actual State</p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:30px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Export the actions in their current state.</p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Disabled</p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:30px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Export the actions in a disabled state.</p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Enabled</p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:8px; margin-left:30px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Export the actions in an enabled state.</p></body></html>
i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:40
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, state)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<html><p>Подесите у којем стању треба извести радње:</p><ul><li><interface>према текућем стању</interface>: радње се извозе у стању у којем су</li><li><interface>искључене</interface>: радње се извозе у искљученом стању</li><li><interface>укључене</interface>: радње се извозе у укљученом стању</li></ul></html>
Translated by Dalibor Djuric
Located in rc.cpp:71 rc.cpp:71
6.
Actual State
Context:
Don't change the state of exported hotkey actions.
i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:44
i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, state)
према текућем стању
Translated by Dalibor Djuric
Located in rc.cpp:84 rc.cpp:84
7.
Enabled
Context:
Export hotkey actions in enabled state.
i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:49
i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, state)
укључене
Translated by Dalibor Djuric
Located in rc.cpp:87 rc.cpp:87
8.
Disabled
Context:
Export hotkey actions into disabled state
i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:54
i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, state)
искључене
Translated by Dalibor Djuric
Located in rc.cpp:90 rc.cpp:90
9.
KHotkeys file id.
i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:62
i18n: ectx: property (statusTip), widget (QLabel, idLabel)
ИД фајла радњи.
Translated by Dalibor Djuric
Located in rc.cpp:93 rc.cpp:93
10.
A khotkeys file id is used to ensure files are not imported more than once. They are mostly used for automatic updates from the KDE developers.
i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:65
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, idLabel)
ИД фајла радњи служи да се осигура да се фајл не увезе више од једанпут. Углавном се користе при аутоматским ажурирањима.
Translated by Dalibor Djuric
rewrite-msgid: /from the KDE developers//
Located in rc.cpp:96 rc.cpp:96
11.
Id
i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:68
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, idLabel)
ИД:
Translated by Dalibor Djuric
>! Missing trailing colon.
Located in rc.cpp:99 rc.cpp:99
110 of 123 results

This translation is managed by Ubuntu Serbian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Chusslove Illich, Dalibor Djuric.