|
17.
|
|
|
&Applications
|
Context: |
|
@title:tab
|
|
|
|
&Aplicacions
|
|
Translated by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
kcmstyle.cpp:266
|
|
18.
|
|
|
&Fine Tuning
|
Context: |
|
@title:tab
|
|
|
|
Ajustament &fi
|
|
Translated by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
kcmstyle.cpp:267
|
|
19.
|
|
|
There was an error loading the configuration dialog for this style.
|
|
|
|
S'ha produït un error en carregar el diàleg de configuració per a este estil.
|
|
Translated by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
kcmstyle.cpp:297 kcmstyle.cpp:308
|
|
20.
|
|
|
Unable to Load Dialog
|
|
|
|
No es pot carregar el diàleg
|
|
Translated by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
kcmstyle.cpp:299 kcmstyle.cpp:310
|
|
21.
|
|
|
<p>Changes to the visibility of menu icons will only affect newly started applications.</p>
|
|
|
|
<p>Els canvis a la visibilitat de les icones de menú només afectaran a les aplicacions engegades de nou.</p>
|
|
Translated and reviewed by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
kcmstyle.cpp:382
|
|
22.
|
|
|
Menu Icons Changed
|
Context: |
|
@title:window
|
|
|
|
Han canviat les icones de menú
|
|
Translated and reviewed by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
kcmstyle.cpp:383
|
|
23.
|
|
|
No description available.
|
|
|
|
No hi ha cap descripció disponible.
|
|
Translated by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
kcmstyle.cpp:540 kcmstyle.cpp:651
|
|
24.
|
|
|
Description: %1
|
|
|
|
Descripció: %1
|
|
Translated by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
kcmstyle.cpp:651
|
|
25.
|
|
|
Here you can choose from a list of predefined widget styles (e.g. the way buttons are drawn) which may or may not be combined with a theme (additional information like a marble texture or a gradient).
|
|
|
|
Ací podeu escollir entre una llista d'estils d'estris predefinits (p.ex. la manera com es dibuixen els botons) que poden o no combinar-s'amb un tema (informació addicional tal com una textura de marbre o un degradat).
|
|
Translated by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
kcmstyle.cpp:734
|
|
26.
|
|
|
This area shows a preview of the currently selected style without having to apply it to the whole desktop.
|
|
|
|
Esta àrea mostra una vista prèvia de l'actual estil seleccionat sense que calga aplicar els canvis a tot l'escriptori.
|
|
Translated by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
kcmstyle.cpp:738
|