Browsing Tajik translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Tajik guidelines.
716 of 17 results
7.
Default Leave Option
i18n: file: smserverconfigdlg.ui:46
i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, sdGroup)
(no translation yet)
Located in rc.cpp:18
8.
&End current session
i18n: file: smserverconfigdlg.ui:52
i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, logoutRadio)
&Хуруҷи сеанс
Translated by Victor Ibragimov
Located in rc.cpp:21
9.
&Turn off computer
i18n: file: smserverconfigdlg.ui:59
i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, haltRadio)
&Хомӯшкунии компютер
Translated by Victor Ibragimov
Located in rc.cpp:24
10.
&Restart computer
i18n: file: smserverconfigdlg.ui:66
i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rebootRadio)
&Бозоғозии компютер
Translated by Victor Ibragimov
Located in rc.cpp:27
11.
<ul>
<li><b>Restore previous session:</b> Will save all applications running on exit and restore them when they next start up</li>
<li><b>Restore manually saved session: </b> Allows the session to be saved at any time via "Save Session" in the K-Menu. This means the currently started applications will reappear when they next start up.</li>
<li><b>Start with an empty session:</b> Do not save anything. Will come up with an empty desktop on next start.</li>
</ul>
i18n: file: smserverconfigdlg.ui:80
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, loginGroup)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<ul>
<li><b>Сохранять предыдущий сеанс:</b> Все работающие приложения будут сохранены при выходе из сеанса и восстановлены при открытии нового сеанса.</li>
<li><b>Восстанавливать сохраненный вручную сеанс: </b> Позволяет сохранить сеанс в любое время командой "Сохранить сеанс" в К-меню. Это означает, что запущенные в этот момент придожения буудт сохранены и затем восстановлены при открытии нового сеанса.</li>
<li><b>Начинать с пустого сеанса:</b> Не сохранять ничего. При открытии нового сеанса начинать с чистого рабочего стола.</li>
</ul>
Translated by Victor Ibragimov
Located in rc.cpp:30
12.
On Login
i18n: file: smserverconfigdlg.ui:83
i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, loginGroup)
Ҳангоми воридшавӣ
Translated by Victor Ibragimov
Located in rc.cpp:37
13.
Restore &previous session
i18n: file: smserverconfigdlg.ui:89
i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, previousSessionRadio)
Сеанси &пешинаро барқарор кунед
Translated by Victor Ibragimov
Located in rc.cpp:40
14.
Restore &manually saved session
i18n: file: smserverconfigdlg.ui:96
i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, savedSessionRadio)
Сеанси &дастурамали захирашударо барқарор кунед
Translated by Victor Ibragimov
Located in rc.cpp:43
15.
Start with an empty &session
i18n: file: smserverconfigdlg.ui:103
i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, emptySessionRadio)
Оғозкунии сеанси &холӣ
Translated by Victor Ibragimov
Located in rc.cpp:46
16.
Applications to be e&xcluded from sessions:
i18n: file: smserverconfigdlg.ui:110
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
Барномаҳо аз сеанс ба &кор дароварда мешаванд:
Translated by Victor Ibragimov
Located in rc.cpp:49
716 of 17 results

This translation is managed by Tajik Ubuntu Localization, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Victor Ibragimov.