|
1.
|
|
|
Your names
|
Context: |
|
NAME OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated by
Harald Sitter
|
|
Located in
rc.cpp:1
|
|
2.
|
|
|
Your emails
|
Context: |
|
EMAIL OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated by
Harald Sitter
|
|
Located in
rc.cpp:2
|
|
3.
|
|
|
<b>Unable to contact the KDE smartcard service.</b>
|
|
|
i18n: file: nosmartcardbase.ui:24
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel)
|
|
|
|
<b> KDE ස්මාට් කාඩ් සේවාව සම්බන්ධ කල නොහැකි විය.</b>
|
|
Translated by
Harald Sitter
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:5
|
|
4.
|
|
|
Possible Reasons
|
|
|
i18n: file: nosmartcardbase.ui:35
i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox)
|
|
|
|
විය හැකි හේතූන්
|
|
Translated by
Harald Sitter
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:8
|
|
5.
|
|
|
1) The KDE daemon, 'kded' is not running. You can restart it by running the command 'kdeinit' and then try reloading the KDE System Settings to see if this message goes away.
2) You do not appear to have smartcard support in the KDE libraries. You will need to recompile the kdelibs package with libpcsclite installed.
|
|
|
i18n: file: nosmartcardbase.ui:49
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:11
|
|
6.
|
|
|
Smartcard Support
|
|
|
i18n: file: smartcardbase.ui:31
i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget)
|
|
|
|
ස්මාට්කාඩ් සහාය
|
|
Translated by
Harald Sitter
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:17
|
|
7.
|
|
|
&Enable smartcard support
|
|
|
i18n: file: smartcardbase.ui:42
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
|
|
|
|
ස්මාට්කාඩ් සහාය සක්රීය කරන්න (&E)
|
|
Translated by
Harald Sitter
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:20
|
|
8.
|
|
|
Enable &polling to autodetect card events
|
|
|
i18n: file: smartcardbase.ui:61
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
|
|
|
|
ස්වයංක්රීයව හඳුනාගත් කාඩ්පත් අවස්ථා සඳහා ඡන්දය ලබාදීම සක්රීය කරන්න (&p)
|
|
Translated by
Harald Sitter
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:23
|
|
9.
|
|
|
In most cases you should have this enabled. It allows KDE to automatically detect card insertion and reader hotplug events.
|
|
|
i18n: file: smartcardbase.ui:64
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox)
|
|
|
|
බොහෝ විට ඔබ මෙය සක්රීය කර තිබිය යුතු වේ. මෙය KDE හට කාඩ්පත් ඇතුළු කිරීම් හා කියවන සබැදීම් ස්වයංක්රීයව හඳුනාගැනීමට ඉඩ සලසයි.
|
|
Translated by
Harald Sitter
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:26
|
|
10.
|
|
|
Automatically &launch card manager if inserted card is unclaimed
|
|
|
i18n: file: smartcardbase.ui:92
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
|
|
|
|
ඇතුළු කල කාඩ්පත ඉල්ලා නොමැතිනම් ස්වයංක්රීයව කාඩ්පත් පාලකය ආරම්භ කරන්න (&ළ)
|
|
Translated by
Harald Sitter
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:29
|