Browsing Esperanto translation

76 of 156 results
76.
Apply Now
i18n: file: ruleswidgetbase.ui:526
i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_position)
i18n: file: ruleswidgetbase.ui:583
i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_size)
i18n: file: ruleswidgetbase.ui:661
i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_maximizevert)
i18n: file: ruleswidgetbase.ui:733
i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_desktop)
i18n: file: ruleswidgetbase.ui:805
i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_shade)
i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1059
i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_maximizehoriz)
i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1096
i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_fullscreen)
i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1133
i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_minimize)
i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1294
i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_above)
i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1345
i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_below)
i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1584
i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skiptaskbar)
i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1631
i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skippager)
i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1685
i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skipswitcher)
i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1746
i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_shortcut)
i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1888
i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_noborder)
Apliki tuj
Translated by Pierre-Marie PÉDROT
Located in rc.cpp:208 rc.cpp:235 rc.cpp:265 rc.cpp:289 rc.cpp:313 rc.cpp:409 rc.cpp:427 rc.cpp:445 rc.cpp:506 rc.cpp:527 rc.cpp:596 rc.cpp:620 rc.cpp:644 rc.cpp:665 rc.cpp:701
76 of 156 results

This translation is managed by Esperanto-skipo por la tradukado de Ubuntu-programaroj, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.