|
36.
|
|
|
<p>The threshold is the smallest distance that the mouse pointer must move on the screen before acceleration has any effect. If the movement is smaller than the threshold, the mouse pointer moves as if the acceleration was set to 1X;</p><p> thus, when you make small movements with the physical device, there is no acceleration at all, giving you a greater degree of control over the mouse pointer. With larger movements of the physical device, you can move the mouse pointer rapidly to different areas on the screen.</p>
|
|
|
|
<qt><p>Праг је најмања раздаљина коју показивач мора да пређе на екрану да би убрзање ступило у дејство. Ако је помак мањи од прага, показивач се помера као да је убрзање постављено на 1×.</p><p>Ако правите мале покрете физичким уређајем, убрзања уопште нема, што вам даје већи степен контроле над показивачем. Већим покретима уређаја можете брзо да померате показивач према удаљеним деловима екрана.</p></qt>
|
|
Translated by
Chusslove Illich
|
|
|
|
Located in
mouse.cpp:215
|
|
37.
|
|
|
msec
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
ms
|
|
Translated by
Chusslove Illich
|
|
|
|
Located in
mouse.cpp:230 mouse.cpp:245 mouse.cpp:291 mouse.cpp:296 mouse.cpp:301
|
|
38.
|
|
|
Double click interval:
|
|
|
|
Период двоклика:
|
|
Translated by
Chusslove Illich
|
|
Reviewed by
Chusslove Illich
|
|
|
|
Located in
mouse.cpp:232
|
|
39.
|
|
|
The double click interval is the maximal time (in milliseconds) between two mouse clicks which turns them into a double click. If the second click happens later than this time interval after the first click, they are recognized as two separate clicks.
|
|
|
|
Период двоклика је највеће време (у милисекундама) између два клика мишем које их и даље чини двокликом. Ако се други клик деси касније од задатог периода, кликови се узимају као два независна једнострука.
|
|
Translated by
Chusslove Illich
|
|
|
|
Located in
mouse.cpp:235
|
|
40.
|
|
|
Drag start time:
|
|
|
|
Почетно време превлачења:
|
|
Translated by
Chusslove Illich
|
|
|
|
Located in
mouse.cpp:247
|
|
41.
|
|
|
If you click with the mouse (e.g. in a multi-line editor) and begin to move the mouse within the drag start time, a drag operation will be initiated.
|
|
|
|
Ако кликнете мишем (нпр. у уређивачу текста) и почнете да померате миш у оквиру почетног времена превлачења, почеће поступак превлачења.
|
|
Translated by
Chusslove Illich
|
|
|
|
Located in
mouse.cpp:250
|
|
42.
|
|
|
Drag start distance:
|
|
|
|
Почетна удаљеност превлачења:
|
|
Translated by
Chusslove Illich
|
|
Reviewed by
Chusslove Illich
|
|
|
|
Located in
mouse.cpp:258
|
|
43.
|
|
|
If you click with the mouse and begin to move the mouse at least the drag start distance, a drag operation will be initiated.
|
|
|
|
Ако кликнете мишем и почнете да померате миш у оквиру почетне удаљености превлачења, почеће поступак превлачења.
|
|
Translated by
Chusslove Illich
|
|
|
|
Located in
mouse.cpp:263
|
|
44.
|
|
|
Mouse wheel scrolls by:
|
|
|
|
Точкић миша клиза:
|
|
Translated by
Chusslove Illich
|
|
Reviewed by
Chusslove Illich
|
|
|
|
Located in
mouse.cpp:271
|
|
45.
|
|
|
If you use the wheel of a mouse, this value determines the number of lines to scroll for each wheel movement. Note that if this number exceeds the number of visible lines, it will be ignored and the wheel movement will be handled as a page up/down movement.
|
|
|
|
Ако користите точкић на мишу, ова вредност одређује број редова које треба отклизати на сваки покрет точкића. Ако овај број пређе број видљивих редова, биће игнорисан, а покрет точкића ће бити схваћен као померање на страницу горе или доле.
|
|
Translated by
Chusslove Illich
|
|
|
|
Located in
mouse.cpp:276
|