Browsing Serbian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
3645 of 118 results
36.
<p>The threshold is the smallest distance that the mouse pointer must move on the screen before acceleration has any effect. If the movement is smaller than the threshold, the mouse pointer moves as if the acceleration was set to 1X;</p><p> thus, when you make small movements with the physical device, there is no acceleration at all, giving you a greater degree of control over the mouse pointer. With larger movements of the physical device, you can move the mouse pointer rapidly to different areas on the screen.</p>
<qt><p>Праг је најмања раздаљина коју показивач мора да пређе на екрану да би убрзање ступило у дејство. Ако је помак мањи од прага, показивач се помера као да је убрзање постављено на 1×.</p><p>Ако правите мале покрете физичким уређајем, убрзања уопште нема, што вам даје већи степен контроле над показивачем. Већим покретима уређаја можете брзо да померате показивач према удаљеним деловима екрана.</p></qt>
Translated by Chusslove Illich
Located in mouse.cpp:215
37.
msec
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
ms
Translated by Chusslove Illich
Located in mouse.cpp:230 mouse.cpp:245 mouse.cpp:291 mouse.cpp:296 mouse.cpp:301
38.
Double click interval:
Период двоклика:
Translated by Chusslove Illich
Reviewed by Chusslove Illich
Located in mouse.cpp:232
39.
The double click interval is the maximal time (in milliseconds) between two mouse clicks which turns them into a double click. If the second click happens later than this time interval after the first click, they are recognized as two separate clicks.
Период двоклика је највеће време (у милисекундама) између два клика мишем које их и даље чини двокликом. Ако се други клик деси касније од задатог периода, кликови се узимају као два независна једнострука.
Translated by Chusslove Illich
Located in mouse.cpp:235
40.
Drag start time:
Почетно време превлачења:
Translated by Chusslove Illich
Located in mouse.cpp:247
41.
If you click with the mouse (e.g. in a multi-line editor) and begin to move the mouse within the drag start time, a drag operation will be initiated.
Ако кликнете мишем (нпр. у уређивачу текста) и почнете да померате миш у оквиру почетног времена превлачења, почеће поступак превлачења.
Translated by Chusslove Illich
Located in mouse.cpp:250
42.
Drag start distance:
Почетна удаљеност превлачења:
Translated by Chusslove Illich
Reviewed by Chusslove Illich
Located in mouse.cpp:258
43.
If you click with the mouse and begin to move the mouse at least the drag start distance, a drag operation will be initiated.
Ако кликнете мишем и почнете да померате миш у оквиру почетне удаљености превлачења, почеће поступак превлачења.
Translated by Chusslove Illich
Located in mouse.cpp:263
44.
Mouse wheel scrolls by:
Точкић миша клиза:
Translated by Chusslove Illich
Reviewed by Chusslove Illich
Located in mouse.cpp:271
45.
If you use the wheel of a mouse, this value determines the number of lines to scroll for each wheel movement. Note that if this number exceeds the number of visible lines, it will be ignored and the wheel movement will be handled as a page up/down movement.
Ако користите точкић на мишу, ова вредност одређује број редова које треба отклизати на сваки покрет точкића. Ако овај број пређе број видљивих редова, биће игнорисан, а покрет точкића ће бити схваћен као померање на страницу горе или доле.
Translated by Chusslove Illich
Located in mouse.cpp:276
3645 of 118 results

This translation is managed by Ubuntu Serbian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Chusslove Illich, Dalibor Djuric.