Browsing Esperanto translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Esperanto guidelines.
7988 of 118 results
79.
Le&ft handed
i18n: file: kmousedlg.ui:46
i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, leftHanded)
Maldekstr&omana
Translated by Pierre-Marie PÉDROT
Located in rc.cpp:11
80.
Change the direction of scrolling for the mouse wheel or the 4th and 5th mouse buttons.
i18n: file: kmousedlg.ui:72
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbScrollPolarity)
Ŝanĝi la direkton de rulumado por la musrado aŭ la kvara kaj kvinaj musbutonoj.
Translated by Pierre-Marie PÉDROT
Located in rc.cpp:14
81.
Re&verse scroll direction
i18n: file: kmousedlg.ui:75
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbScrollPolarity)
In&versigi la ruluman direkton
Translated by Pierre-Marie PÉDROT
Located in rc.cpp:17
82.
Icons
i18n: file: kmousedlg.ui:105
i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, GroupBox1)
Piktogramoj
Translated by Pierre-Marie PÉDROT
Located in rc.cpp:20
83.
Dou&ble-click to open files and folders (select icons on first click)
i18n: file: kmousedlg.ui:111
i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, doubleClick)
&Duklako por malfermi dosierojn kaj dosierujojn (elekto de piktogramoj je unua klako)
Translated by Pierre-Marie PÉDROT
Located in rc.cpp:23
84.
&Single-click to open files and folders
i18n: file: kmousedlg.ui:121
i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, singleClick)
&Simpla klako por malfermi dosierojn kaj dosierujojn
Translated by Pierre-Marie PÉDROT
Located in rc.cpp:26
85.
Cha&nge pointer shape over icons
i18n: file: kmousedlg.ui:151
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cb_pointershape)
Ŝa&nĝi la aspekton de la montrilo super piktogramoj
Translated by Pierre-Marie PÉDROT
Located in rc.cpp:29
86.
A&utomatically select icons
i18n: file: kmousedlg.ui:161
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAutoSelect)
Aŭtomate elekti pikto&gramojn
Translated by Pierre-Marie PÉDROT
Located in rc.cpp:32
87.
Delay
Context:
label. delay (on milliseconds) to automatically select icons
i18n: file: kmousedlg.ui:195
i18n: ectx: property (label), widget (KIntNumInput, slAutoSelect)
(no translation yet)
Located in rc.cpp:35
88.
ms
Context:
milliseconds. time to automatically select the items
i18n: file: kmousedlg.ui:207
i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntNumInput, slAutoSelect)
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in rc.cpp:38
7988 of 118 results

This translation is managed by Esperanto-skipo por la tradukado de Ubuntu-programaroj, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Axel Rousseau, Pierre-Marie PÉDROT.