|
29.
|
|
|
If you check this option, pausing the mouse pointer over an icon on the screen will automatically select that icon. This may be useful when single clicks activate icons, and you want only to select the icon without activating it.
|
|
|
|
Wenn diese Einstellung aktiv ist, dann wird durch Verharren des Mauszeigers über einem Symbol auf dem Bildschirm eben dieses Symbol automatisch ausgewählt. Dies kann nützlich sein, wenn die Symbole auf Aktivierung durch Einzelklick eingestellt sind und Sie ein Symbol auswählen möchten, ohne es zu aktivieren.
|
|
Translated by
Burkhard Lück
|
|
|
|
Located in
mouse.cpp:144
|
|
30.
|
|
|
If you have checked the option to automatically select icons, this slider allows you to select how long the mouse pointer must be paused over the icon before it is selected.
|
|
|
|
Wenn Sie die Einstellung einer automatischen Symbolauswahl aktivieren, dann können Sie über diesen Regler bestimmen, wie lange der Mauszeiger über einem Symbol liegen muss, bevor es ausgewählt wird.
|
|
Translated by
Burkhard Lück
|
|
|
|
Located in
mouse.cpp:150
|
|
31.
|
|
|
Advanced
|
|
|
|
Erweitert
|
|
Translated by
Burkhard Lück
|
|
|
|
Located in
mouse.cpp:186
|
|
32.
|
|
|
x
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
x
|
|
Translated by
Burkhard Lück
|
|
|
|
Located in
mouse.cpp:191
|
|
33.
|
|
|
Pointer acceleration:
|
|
|
|
Zeigerbeschleunigung:
|
|
Translated by
Burkhard Lück
|
|
|
|
Located in
mouse.cpp:192
|
|
34.
|
|
|
<p>This option allows you to change the relationship between the distance that the mouse pointer moves on the screen and the relative movement of the physical device itself (which may be a mouse, trackball, or some other pointing device.)</p><p> A high value for the acceleration will lead to large movements of the mouse pointer on the screen even when you only make a small movement with the physical device. Selecting very high values may result in the mouse pointer flying across the screen, making it hard to control.</p>
|
|
|
|
<p>Diese Einstellung ermöglicht Ihnen, das Verhältnis zwischen den Bewegungen der Maus und den Bewegungen des Zeigers auf dem Bildschirm zu verändern (die Einstellungen gelten für alle Zeigegeräte, also auch für Trackballs und andere.)</p><p>Ein hoher Beschleunigungswert bewirkt kräftige Bewegungen des Mauszeigers auf dem Schirm, auch wenn Sie das Gerät selbst nur wenig verschieben. Sehr hohe Werte können den Mauszeiger geradezu über den Schirm fliegen lassen und die Kontrolle erschweren.</p>
|
|
Translated by
Burkhard Lück
|
|
|
|
Located in
mouse.cpp:195
|
|
35.
|
|
|
Pointer threshold:
|
|
|
|
Schwellenwert für Zeiger:
|
|
Translated by
Burkhard Lück
|
|
|
|
Located in
mouse.cpp:210
|
|
36.
|
|
|
<p>The threshold is the smallest distance that the mouse pointer must move on the screen before acceleration has any effect. If the movement is smaller than the threshold, the mouse pointer moves as if the acceleration was set to 1X;</p><p> thus, when you make small movements with the physical device, there is no acceleration at all, giving you a greater degree of control over the mouse pointer. With larger movements of the physical device, you can move the mouse pointer rapidly to different areas on the screen.</p>
|
|
|
|
<p>Der Schwellenwert ist die kleinste Entfernung, die der Mauszeiger zurücklegen muss, bevor die Beschleunigung einsetzt. Wenn die Entfernung unter dem Wert bleibt, dann bewegt sich die Maus, als wäre die Beschleunigung auf 1x gesetzt.</p><p>Daher gibt es bei geringen Bewegungen des Zeigegeräts keine Beschleunigung, und Sie behalten eine bessere Kontrolle über den Mauszeiger. Bei größeren Bewegungen des Geräts können Sie den Zeiger dennoch sehr rasch zu verschiedenen Bereichen des Bildschirms bewegen.</p>
|
|
Translated by
Burkhard Lück
|
|
|
|
Located in
mouse.cpp:215
|
|
37.
|
|
|
msec
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
msek.
|
|
Translated by
Burkhard Lück
|
|
|
|
Located in
mouse.cpp:230 mouse.cpp:245 mouse.cpp:291 mouse.cpp:296 mouse.cpp:301
|
|
38.
|
|
|
Double click interval:
|
|
|
|
Doppelklick-Abstand:
|
|
Translated by
Burkhard Lück
|
|
|
|
Located in
mouse.cpp:232
|