Browsing Sinhalese translation

5 of 50 results
5.
<p>If you have a TFT or LCD screen you can further improve the quality of displayed fonts by selecting this option.<br />Sub-pixel rendering is also known as ClearType(tm).<br /> In order for sub-pixel rendering to work correctly you need to know how the sub-pixels of your display are aligned.</p> <p>On TFT or LCD displays a single pixel is actually composed of three sub-pixels, red, green and blue. Most displays have a linear ordering of RGB sub-pixel, some have BGR.<br /> This feature does not work with CRT monitors.</p>
<p>ඔබ සතුව TFT හෝ LCD තිරයක් පවතී නම් මෙම විකල්පය මගින් අකුරු වල තත්වය උසස් කෙරේ .<br />අනු-පික්සෙල සැකසීම ClearType(tm) ලෙසද හැඳින් වේ.<br /> අනු පික්සෙල සැකසීම නිවැරදිව සිදු වීමට නම් ඔබේ දර්ශකය හා අනු-පික්සෙල එල්ල වී ඇති ආකාරය බැනගත යුතුය.</p> <p>TFT හෝ LCD දර්ශක වල එක් පික්සෙලයක් යනු රතු, කොළ හා නිල් පික්සෙල 3ක එකතුවකි, බොහෝ දර්ශක වල RGB අනු-පික්සෙල රටාවක් භාවිත වන අතර සමහරක BGR භාවිත වේ.<br /> මෙම විශේෂාංගය CRT දර්ශක සඳහා නොපවතී.</p>
Translated by Danishka Navin
Located in fonts.cpp:248
5 of 50 results

This translation is managed by Ubuntu Sinhala Translations, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.