|
7.
|
|
|
Hz
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Hz
|
|
Translated by
Sönke Dibbern
|
|
|
|
Located in
bell.cpp:111
|
|
8.
|
|
|
&Pitch:
|
|
|
|
&Toonhööchd:
|
|
Translated by
Sönke Dibbern
|
|
|
|
Located in
bell.cpp:113
|
|
9.
|
|
|
Here you can customize the pitch of the system bell. For further customization of the bell, see the "Accessibility" control module.
|
|
|
|
Hier kannst Du de Toonhööchd vun de Systeempingel instellen. Binnen dat Moduul "Toganghülp" laat sik ok noch anner Saken instellen.
|
|
Translated by
Sönke Dibbern
|
|
|
|
Located in
bell.cpp:114
|
|
10.
|
|
|
msec
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
ms
|
|
Translated by
Sönke Dibbern
|
|
|
|
Located in
bell.cpp:119
|
|
11.
|
|
|
&Duration:
|
|
|
|
&Duer:
|
|
Translated by
Sönke Dibbern
|
|
|
|
Located in
bell.cpp:121
|
|
12.
|
|
|
Here you can customize the duration of the system bell. For further customization of the bell, see the "Accessibility" control module.
|
|
|
|
Hier kannst Du de Duer vun den Systeempingel-Toon instellen. Binnen dat Moduul "Toganghülp" laat sik ok noch anner Saken instellten.
|
|
Translated by
Sönke Dibbern
|
|
|
|
Located in
bell.cpp:122
|
|
13.
|
|
|
&Test
|
|
|
|
&Utproberen
|
|
Translated by
Sönke Dibbern
|
|
|
|
Located in
bell.cpp:125
|
|
14.
|
|
|
Click "Test" to hear how the system bell will sound using your changed settings.
|
|
|
|
Klick op "Utproberen", wenn Du den Klang mit Dien ännert Instellen hören wullt.
|
|
Translated by
Sönke Dibbern
|
|
|
|
Located in
bell.cpp:129
|
|
15.
|
|
|
kcmbell
|
|
|
|
kcmbell
|
|
Translated by
Sönke Dibbern
|
|
|
|
Located in
bell.cpp:137
|
|
16.
|
|
|
KDE Bell Control Module
|
|
|
|
KDE-Kuntrullmoduul för de Pingel
|
|
Translated by
Sönke Dibbern
|
|
|
|
Located in
bell.cpp:137
|