Browsing Occitan (post 1500) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
110 of 29 results
1.
<h1>Paths</h1>
This module allows you to choose where in the filesystem the files on your desktop should be stored.
Use the "Whats This?" (Shift+F1) to get help on specific options.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<h1>Emplaçaments</h1>
Aqueste modul permet de causir ont, dins lo sistèma de fichièrs, son enregistrats los fichièrs presents sus vòstre burèu.
Consultatz l'ajuda «[nbsp]Qu'es aquò[nbsp]?[nbsp]» (Maj+F1) per mai d'entresenhas sus las opcions especificas.
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in globalpaths.cpp:76
2.
Desktop path:
Dorsièr del burèu[nbsp]:
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in globalpaths.cpp:81
3.
This folder contains all the files which you see on your desktop. You can change the location of this folder if you want to, and the contents will move automatically to the new location as well.
Aqueste dorsièr conten totes los fichièrs que vesètz sus vòstre burèu. Podètz cambiar l'emplaçament d'aquel dorsièr se volètz, e son contengut serà automaticament desplaçat dins son novèl emplaçament tanben.
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in globalpaths.cpp:82
4.
Autostart path:
Dorsièr d'aviada automatica[nbsp]:
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in globalpaths.cpp:87
5.
This folder contains applications or links to applications (shortcuts) that you want to have started automatically whenever KDE starts. You can change the location of this folder if you want to, and the contents will move automatically to the new location as well.
Aqueste dorsièr conten d'aplicacions o de ligams cap a d'aplicacions (acorchis) que volètz veire s'aviar automaticament a cada aviada de KDE. Podètz cambiar l'emplaçament d'aquel dorsièr se volètz, e son contengut serà automaticament desplaçat dins son novèl emplaçament tanben.
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in globalpaths.cpp:88
6.
Documents path:
Dorsièr dels documents[nbsp]:
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in globalpaths.cpp:94
7.
This folder will be used by default to load or save documents from or to.
Aqueste dorsièr serà utilizat per defaut per cargar o enregistrar los documents.
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in globalpaths.cpp:95
8.
Downloads path:
Dorsièr dels telecargaments[nbsp]:
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in globalpaths.cpp:98
9.
This folder will be used by default to save your downloaded items.
Aqueste dorsièr serà utilizat per defaut per enregistrar vòstres documents telecargats.
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in globalpaths.cpp:99
10.
Movies path:
Dorsièr dels filmes[nbsp]:
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in globalpaths.cpp:102
110 of 29 results

This translation is managed by Ubuntu Occitan Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Cédric VALMARY (Tot en òc).