|
5.
|
|
|
This folder contains applications or links to applications (shortcuts) that you want to have started automatically whenever KDE starts. You can change the location of this folder if you want to, and the contents will move automatically to the new location as well.
|
|
|
|
Dizze map befettet applikaasjes of keppelings nei applikaasjes (fluchtoets) dy jo automatysk begjinne mei KDE. As jo wolle dan si de lokaasje hjirfan te wizigjen. De ynhâld fan it buroblêd ferhûzet automatysk mei nei de nije lokaasje.
|
|
Translated by
berend
|
|
|
|
Located in
globalpaths.cpp:88
|
|
6.
|
|
|
Documents path:
|
|
|
|
Dokumintenpaad:
|
|
Translated by
berend
|
|
|
|
Located in
globalpaths.cpp:94
|
|
7.
|
|
|
This folder will be used by default to load or save documents from or to.
|
|
|
|
Dizze map wurdt standert brûkt om dokuminten yn te bewarjen of te laden.
|
|
Translated by
berend
|
|
|
|
Located in
globalpaths.cpp:95
|
|
8.
|
|
|
Downloads path:
|
|
|
|
Ynlaadpaad:
|
|
Translated by
berend
|
|
|
|
Located in
globalpaths.cpp:98
|
|
9.
|
|
|
This folder will be used by default to save your downloaded items.
|
|
|
|
Dizze map wurdt standert brûkt om jo ynladen items te bewarjen.
|
|
Translated by
berend
|
|
|
|
Located in
globalpaths.cpp:99
|
|
10.
|
|
|
Movies path:
|
|
|
|
Filmpaad:
|
|
Translated by
berend
|
|
|
|
Located in
globalpaths.cpp:102
|
|
11.
|
|
|
This folder will be used by default to load or save movies from or to.
|
|
|
|
Dizze map wurdt standert brûkt om films yn te bewarjen of te laden.
|
|
Translated by
berend
|
|
|
|
Located in
globalpaths.cpp:103
|
|
12.
|
|
|
Pictures path:
|
|
|
|
Fotopaad:
|
|
Translated by
berend
|
|
|
|
Located in
globalpaths.cpp:106
|
|
13.
|
|
|
This folder will be used by default to load or save pictures from or to.
|
|
|
|
Dizze map wurdt standert brûkt om foto's yn te bewarjen of te laden.
|
|
Translated by
berend
|
|
|
|
Located in
globalpaths.cpp:107
|
|
14.
|
|
|
Music path:
|
|
|
|
Musykpaad:
|
|
Translated by
berend
|
|
|
|
Located in
globalpaths.cpp:110
|