Translations by Manu S Madhav
Manu S Madhav has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
51. |
Do you really want to activate "%1" and to deactivate "%2", "%3" and "%4"?
|
|
2008-10-10 |
"%1" പ്രവര്ത്തനനിരതമാക്കുകയും "%2" , "%3","%4" എന്നിവ പ്രവര്ത്തനരഹിതമാക്കയും ചെയ്യണോ?
|
|
52. |
Do you really want to activate "%1" and "%2"?
|
|
2008-10-10 |
"%1" , "%2" എന്നിവ പ്രവര്ത്തനനിരതമാക്കണോ ?
|
|
53. |
Do you really want to activate "%1" and "%2" and to deactivate "%3"?
|
|
2008-10-10 |
"%1" , "%2" എന്നിവ പ്രവര്ത്തനനിരതമാക്കുകയും "%3" എന്നത് പ്രവര്ത്തനരഹിതമാക്കയും ചെയ്യണോ?
|
|
54. |
Do you really want to activate "%1", and "%2" and to deactivate "%3" and "%4"?
|
|
2008-10-10 |
"%1" , "%2" എന്നിവ പ്രവര്ത്തനനിരതമാക്കുകയും, "%3","%4" എന്നിവ പ്രവര്ത്തനരഹിതമാക്കയും ചെയ്യണോ?
|
|
55. |
Do you really want to activate "%1", "%2" and "%3"?
|
|
2008-10-10 |
"%1" , "%2", "%3" എന്നിവ പ്രവര്ത്തനനിരതമാക്കണോ ?
|
|
56. |
Do you really want to activate "%1", "%2" and "%3" and to deactivate "%4"?
|
|
2008-10-10 |
"%1" , "%2", "%3" എന്നിവ പ്രവര്ത്തനനിരതമാക്കുകയും "%4" എന്നത് പ്രവര്ത്തനരഹിതമാക്കയും ചെയ്യണോ?
|
|
57. |
Do you really want to activate "%1", "%2", "%3" and "%4"?
|
|
2008-10-10 |
"%1" , "%2", "%3", "%4" എന്നിവ പ്രവര്ത്തനനിരതമാക്കണോ ?
|
|
58. |
An application has requested to change this setting.
|
|
2008-10-10 |
മറ്റൊരു പ്രവര്ത്തനം സജ്ജീകരണമാറ്റം നിര്ദ്ദേശിച്ചിരിക്കുന്നു
|
|
59. |
You held down the Shift key for 8 seconds or an application has requested to change this setting.
|
|
2008-10-10 |
നിങ്ങള് ഷിഫ്റ്റ് കീ 8 സെക്കണ്ട് അമര്ത്തിപ്പിടിച്ചു അഥവാ ഒരു പ്രയോഗം ഈ സജ്ജീകരണമാറ്റം നിര്ദ്ദേശിച്ചിരിക്കുന്നു
|
|
60. |
You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has requested to change this setting.
|
|
2008-10-10 |
നിങ്ങള് ഷിഫ്റ്റ് കീ 5 തുടര്ച്ചയായ തവണ അമര്ത്തിപ്പിടിച്ചു അഥവാ ഒരു പ്രയോഗം ഈ സജ്ജീകരണമാറ്റം നിര്ദ്ദേശിച്ചിരിക്കുന്നു
|
|
61. |
You pressed %1 or an application has requested to change this setting.
|
|
2008-10-10 |
%1 നിങ്ങള് അമര്ത്തിയിരിക്കുന്നു അല്ലെങ്കില് മറ്റൊരു പ്രവര്ത്തനം മാറ്റം നിര്ദ്ദേശിച്ചിരിക്കുന്നു
|
|
62. |
An application has requested to change these settings, or you used a combination of several keyboard gestures.
|
|
2008-10-10 |
ഒരു പ്രയോഗം ഈ സജ്ജീകരണമാറ്റം നിര്ദ്ദേശിച്ചിരിക്കുന്നു അഥവാ നിങ്ങള് കുറേ കീബോര്ഡ് ആംഗ്യങ്ങള് ഒരുമിച്ചുപയോഗച്ചു.
|
|
63. |
An application has requested to change these settings.
|
|
2008-10-10 |
മറ്റൊരു പ്രവര്ത്തനം ഇതിന്റെ സജ്ജീകരണം മാറ്റാന് ആവശ്യ പ്പെട്ടിട്ടുണ്ട്
|
|
65. |
Slow keys has been enabled. From now on, you need to press each key for a certain length of time before it gets accepted.
|
|
2008-10-10 |
പതുക്കെയുള്ള കീകള് പ്രവര്ത്തനനിരതമാണ്. ഇപ്പോള് മുതല് എല്ലാ കീകളും ഉപയോഗിച്ചതിന് ശേഷം അല്പ്പനേരം തടഞ്ഞ് വച്ചിരിക്കും
|
|
66. |
Slow keys has been disabled.
|
|
2008-10-10 |
പതുക്കെയുള്ള കീകള് പ്രവര്ത്തനരഹിതമാണ്
|
|
67. |
Bounce keys has been enabled. From now on, each key will be blocked for a certain length of time after it was used.
|
|
2008-10-10 |
വികര്ഷണ കീകള് പ്രവര്ത്തനനിരതമാണ്. ഇപ്പോള് മുതല് എല്ലാ കീകളും ഉപയോഗിച്ചതിന് ശേഷം അല്പ്പനേരം തടഞ്ഞ് വച്ചിരിക്കും
|
|
68. |
Bounce keys has been disabled.
|
|
2008-10-10 |
വികര്ഷണ കീകള് പ്രവര്ത്തനരഹിതമാണ്
|
|
69. |
Sticky keys has been enabled. From now on, modifier keys will stay latched after you have released them.
|
|
2008-10-10 |
ഒട്ടിപിടിക്കുന്ന കീകള് പ്രവര്ത്തനനിരതമാണ്. ഇപ്പോള് മുതല് മാറ്റല് കീകള് വേര് പ്പെട്ടതിന് ശേഷം പൂട്ടിയിരിക്കും
|
|
70. |
Sticky keys has been disabled.
|
|
2008-10-10 |
ഒട്ടിപിടിക്കുന്ന കീകള് പ്രവര്ത്തനരഹിതമാണ്
|
|
71. |
Mouse keys has been enabled. From now on, you can use the number pad of your keyboard in order to control the mouse.
|
|
2008-10-10 |
മൌസ് കീകള് പ്രവര്ത്തനനിരതമാണ്. ഇപ്പോള് മുതല് സംഖ്യാ പലകമുപയോകിച്ച് മൌസ് നിയന്ത്രിക്കാം
|
|
72. |
Mouse keys has been disabled.
|
|
2008-10-10 |
മൌസ് കീകള് പ്രവര്ത്തനരഹിതമാണ്
|
|
73. |
kaccess
|
|
2008-10-10 |
കെ ആക്സസ്
|
|
74. |
KDE Accessibility Tool
|
|
2008-10-10 |
കെ.ഡി.ഇ സമീപ്യതാ ഉപകരണം
|
|
75. |
(c) 2000, Matthias Hoelzer-Kluepfel
|
|
2008-10-10 |
(c) 2000, മത്യാസ് ഹോള്സര്-ക്ളുപ്ഫെല്
|
|
76. |
Matthias Hoelzer-Kluepfel
|
|
2008-10-10 |
മത്യാസ് ഹോള്സര്-ക്ളുപ്ഫെല്
|
|
77. |
Author
|
|
2008-10-10 |
രചയിതാവു്
|
|
78. |
Your names
|
|
2009-11-24 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
2008-10-10 |
Baiju M
Manu S Madhav
|
|
79. |
Your emails
|
|
2009-11-24 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
2008-10-10 |
baiju.m.mail@gmail.com
manusmad@gmail.com
|