|
1.
|
|
|
Error: HOME environment variable not set.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Error [nbsp] : la variabla d'environament « [nbsp] HOME [nbsp] » es pas definida.
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
khostname.cpp:72
|
|
2.
|
|
|
Error: DISPLAY environment variable not set.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Error [nbsp] : la variabla d'environament « [nbsp] DISPLAY [nbsp] » es pas definida.
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
khostname.cpp:82
|
|
3.
|
|
|
KDontChangeTheHostName
|
|
|
|
KCambiatzPasLoNomdÒste
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
khostname.cpp:217
|
|
4.
|
|
|
Informs KDE about a change in hostname
|
|
|
|
Informa KDE d'un cambiament de nom d'òste
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
khostname.cpp:218
|
|
5.
|
|
|
(c) 2001 Waldo Bastian
|
|
|
|
(c) 2001 Waldo Bastian
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
khostname.cpp:219
|
|
6.
|
|
|
Waldo Bastian
|
|
|
|
Waldo Bastian
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
khostname.cpp:220
|
|
7.
|
|
|
Author
|
|
|
|
Autor
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
khostname.cpp:220
|
|
8.
|
|
|
Old hostname
|
|
|
|
Nom d'òste ancian
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
khostname.cpp:223
|
|
9.
|
|
|
New hostname
|
|
|
|
Nom d'òste novèl
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
khostname.cpp:224
|
|
10.
|
|
|
Your names
|
Context: |
|
NAME OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
Located in
rc.cpp:1
|