Translations by Martin Pitt
Martin Pitt has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
5. |
ATI/AMD proprietary FGLRX graphics driver
|
|
2009-02-24 |
ATI/AMD 所有的 FGLRX 图形驱动
|
|
6. |
3D-accelerated proprietary graphics driver for ATI cards.
|
|
2009-02-24 |
ATI 卡的三维加速专有图形驱动。
|
|
7. |
This driver is required to fully utilise the 3D potential of some ATI graphics cards, as well as provide 2D acceleration of newer cards.
|
|
2009-02-24 |
这个驱动需要一些 ATI 图形卡的完全可用的三维潜在性,就像一些比较新的卡提供的二维加速一样。
|
|
16. |
Software modem
|
|
2009-02-24 |
软件调制解调器
|
|
17. |
This driver enables the usage of many software modems, as commonly found in laptops.
If this driver is not enabled, you will not be able to use your modem.
|
|
2009-02-24 |
这个驱动启用一些软件调制解调器的使用,就像笔记本电脑中里的。
如果这个驱动没有被启用,你将不能够使用你的调制解调器。
|
|
28. |
Check for new hardware drivers
|
|
2009-02-24 |
检查新的硬件驱动
|
|
29. |
Notify about new hardware drivers available for the system
|
|
2009-02-24 |
系统有新的硬件驱动时提示
|
|
31. |
Configure third-party and proprietary drivers
|
|
2009-02-24 |
配置第三方和专有驱动
|
|
32. |
Cannot connect to D-BUS
|
|
2009-02-24 |
不能连接到 D-BUS
|
|
33. |
Searching for available drivers...
|
|
2009-02-24 |
搜索可用的驱动...
|
|
34. |
Component
|
|
2009-02-24 |
组件
|
|
35. |
_Enable
|
|
2009-02-24 |
启用(_E)
|
|
36. |
_Disable
|
|
2009-02-24 |
禁用(_D)
|
|
37. |
Enabled
|
|
2009-02-24 |
已启用
|
|
38. |
Disabled
|
|
2009-02-24 |
禁用
|
|
39. |
Status
|
|
2009-02-24 |
状态
|
|
40. |
Needs computer restart
|
|
2009-02-24 |
需要重启计算机
|
|
41. |
In use
|
|
2009-02-24 |
使用中
|
|
42. |
Not in use
|
|
2009-02-24 |
未使用
|
|
43. |
License:
|
|
2009-02-24 |
许可:
|
|
44. |
details
|
|
2009-02-24 |
详情
|
|
45. |
Free
|
|
2009-02-24 |
自由
|
|
46. |
Proprietary
|
|
2009-02-24 |
专属软件
|
|
47. |
Download in progress
|
|
2009-02-24 |
下载进度
|
|
48. |
Unknown driver
|
|
2009-02-24 |
未知驱动器
|
|
49. |
You are not authorized to perform this action.
|
|
2009-02-24 |
你没有被授权执行这个操作。
|
|
50. |
Tested by the %s developers
|
|
2009-02-24 |
被 %s 开发者测试
|
|
51. |
Not tested by the %s developers
|
|
2009-02-24 |
没有被 %s 开发者测试
|
|
52. |
Recommended
|
|
2009-02-24 |
推荐
|
|
53. |
License Text for Device Driver
|
|
2009-02-24 |
设备驱动的许可文本
|
|
56. |
Driver search results
|
|
2009-02-24 |
驱动搜索结果
|
|
57. |
Proprietary drivers are being used to make this computer work properly.
|
|
2009-02-24 |
为使计算机正常工作而使用了受限驱动程序。
|
|
58. |
No proprietary drivers are in use on this system.
|
|
2009-02-24 |
这个系统上没有使用专有驱动。
|
|
60. |
Graphics driver
|
|
2009-02-24 |
图形驱动
|
|
61. |
Firmware
|
|
2009-02-24 |
固件
|
|
62. |
Device driver
|
|
2009-02-24 |
设备驱动
|
|
63. |
version %s
|
|
2009-02-24 |
版本 %s
|
|
65. |
_Deactivate
|
|
2009-02-24 |
禁用(_D)
|
|
66. |
This driver is activated and currently in use.
|
|
2009-02-24 |
这个驱动已经被激活并被使用。
|
|
67. |
You need to restart the computer to activate this driver.
|
|
2009-02-24 |
你需要重新启动电脑来激活这个驱动。
|
|
68. |
This driver is activated but not currently in use.
|
|
2009-02-24 |
这个驱动已经被激活但当前并没有被使用。
|
|
69. |
_Activate
|
|
2009-02-24 |
激活(_A)
|
|
70. |
This driver was just disabled, but is still in use.
|
|
2009-02-24 |
这个驱动刚刚被禁用,但仍然被使用。
|
|
71. |
A different version of this driver is in use.
|
|
2009-02-24 |
这个驱动的另外一个版本在被使用。
|
|
72. |
This driver is not activated.
|
|
2009-02-24 |
这个驱动没有被激活。
|
|
73. |
Check for newly used or usable drivers and notify the user.
|
|
2009-02-24 |
检查新使用的或者可供使用的驱动并且通知用户。
|
|
74. |
Query driver databases for newly available or updated drivers.
|
|
2009-02-24 |
搜索驱动数据库来查找新的可用或者是可更新的驱动。
|
|
75. |
List available drivers and their status.
|
|
2009-02-24 |
列出可用的驱动以及它们的状态。
|
|
77. |
List hardware identifiers from this system.
|
|
2009-02-24 |
列出这个系统的硬件标识。
|
|
78. |
Enable a driver
|
|
2009-02-24 |
启用一个驱动器
|