Translations by Florent Becker
Florent Becker has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
3. |
Inkscape Vector Graphics Editor
|
|
2008-03-13 |
Éditeur d'images vectorielles SVG Inkscape
|
|
56. |
Sharpen
|
|
2008-03-13 |
Netteté
|
|
160. |
Colorize
|
|
2008-03-13 |
Coloriser
|
|
2008-03-13 |
Coloriser
|
|
2008-03-13 |
Coloriser
|
|
163. |
Morphology
|
|
2008-03-13 |
Morphologie
|
|
213. |
Solarize
|
|
2008-03-13 |
Solariser
|
|
266. |
Emboss
|
|
2008-03-13 |
Gauffrer
|
|
2008-03-13 |
Gauffrer
|
|
2008-03-13 |
Gauffrer
|
|
500. |
<b>Ellipse</b>: %s × %s (constrained to ratio %d:%d); with <b>Shift</b> to draw around the starting point
|
|
2008-03-13 |
<b>Ellipse</b> : %s × %s; (contrainte de ratio %d:%d); <b>Maj</b> pour dessiner autour du point de départ
|
|
503. |
Change perspective (angle of PLs)
|
|
2008-03-13 |
Changer la perspective (angle des LP)
|
|
504. |
<b>3D Box</b>; with <b>Shift</b> to extrude along the Z axis
|
|
2008-03-13 |
<b>Boîte 3D</b>. Utiliser <b>Maj</b> pour extruder suivant Z
|
|
505. |
Create 3D box
|
|
2008-03-13 |
Créer une boîte 3D
|
|
506. |
<b>3D Box</b>
|
|
2008-03-13 |
<b>Boîte 3D</b>
|
|
514. |
Connector endpoint drag cancelled.
|
|
2008-03-13 |
Déplacement de fin de connecteur annulé.
|
|
530. |
<b>Guideline</b>: %s
|
|
2008-03-13 |
<b>Ligne de guide</b> : %s
|
|
2008-03-13 |
<b>Ligne de guide</b> : %s
|
|
2008-03-13 |
<b>Ligne de guide</b> : %s
|
|
537. |
Select <b>one object</b> whose tiled clones to remove.
|
|
2008-03-13 |
Sélectionner <b>un objet</b> pour en retirer les clones de pavage.
|
|
567. |
Horizontal shift per row (in % of tile width)
|
|
2008-03-13 |
Translation horizontale à chaque ligne (en % de la largeur du pavé de base)
|
|
568. |
Horizontal shift per column (in % of tile width)
|
|
2008-03-13 |
Translation horizontale à chaque colonne (en % de la largeur du pavé de base)
|
|
571. |
Vertical shift per row (in % of tile height)
|
|
2008-03-13 |
Translation verticale à chaque ligne (en % de la hauteur du pavé de base)
|
|
572. |
Vertical shift per column (in % of tile height)
|
|
2008-03-13 |
Translation verticale à chaque colonne (en % de la hauteur du pavé de base)
|
|
575. |
Whether rows are spaced evenly (1), converge (<1) or diverge (>1)
|
|
2008-03-13 |
Selon la valeur, l'inter ligne reste constant (1), converge (<1) ou diverge (>1)
|
|
576. |
Whether columns are spaced evenly (1), converge (<1) or diverge (>1)
|
|
2008-03-13 |
Selon la valeur, l'inter colonne reste constant (1), converge (<1) ou diverge (>1)
|
|
580. |
<small>Cumulate:</small>
|
|
2008-03-13 |
<small>Cumulatif :</small>
|
|
581. |
Cumulate the shifts for each row
|
|
2008-03-13 |
Décalage cumulatif des lignes
|
|
582. |
Cumulate the shifts for each column
|
|
2008-03-13 |
Décalage cumulatif des colonnes
|
|
583. |
<small>Exclude tile:</small>
|
|
2008-03-13 |
<small>Exclure la taille du pavé :</small>
|
|
584. |
Exclude tile height in shift
|
|
2008-03-13 |
Ne pas ajouter la hauteur du pavé au décalage
|
|
585. |
Exclude tile width in shift
|
|
2008-03-13 |
Ne pas ajouter la largeur du pavé au décalage
|
|
588. |
Horizontal scale per row (in % of tile width)
|
|
2008-03-13 |
Redimensionnement horizontal à chaque ligne (en % de la largeur du pavé de base)
|
|
589. |
Horizontal scale per column (in % of tile width)
|
|
2008-03-13 |
Redimensionnement horizontal à chaque colonne (en % de la largeur du pavé de base)
|
|
592. |
Vertical scale per row (in % of tile height)
|
|
2008-03-13 |
Redimensionnement vertical à chaque ligne (en % de la hauteur du pavé de base)
|
|
593. |
Vertical scale per column (in % of tile height)
|
|
2008-03-13 |
Redimensionnement vertical à chaque colonne (en % de la largeur du pavé de base)
|
|
594. |
Randomize the vertical scale by this percentage
|
|
2008-03-13 |
Introduire ce pourcentage de hasard dans le redimensionnement vertical
|
|
595. |
Whether row scaling is uniform (1), converge (<1) or diverge (>1)
|
|
2008-03-13 |
Selon la valeur, le redimensionnement des lignes est uniforme (1), converge (<1) ou diverge (>1)
|
|
596. |
Whether column scaling is uniform (1), converge (<1) or diverge (>1)
|
|
2008-03-13 |
Selon la valeur, le redimensionnement des colonnes est uniforme (1), converge (<1) ou diverge (>1)
|
|
597. |
<b>Base:</b>
|
|
2008-03-13 |
<b>Base :</b>
|
|
2008-03-13 |
<b>Base :</b>
|
|
2008-03-13 |
<b>Base :</b>
|
|
598. |
Base for a logarithmic spiral: not used (0), converge (<1), or diverge (>1)
|
|
2008-03-13 |
Base pour une spirale logarithmique : inutilisée (0), converge (<1), ou diverge (>1)
|
|
2008-03-13 |
Base pour une spirale logarithmique : inutilisée (0), converge (<1), ou diverge (>1)
|
|
2008-03-13 |
Base pour une spirale logarithmique : inutilisée (0), converge (<1), ou diverge (>1)
|
|
601. |
Cumulate the scales for each row
|
|
2008-03-13 |
Cumuler le redimensionnement à chaque ligne
|
|
602. |
Cumulate the scales for each column
|
|
2008-03-13 |
Cumuler le redimensionnement à chaque colonne
|
|
610. |
Cumulate the rotation for each row
|
|
2008-03-13 |
Cumuler l'angle de rotation à chaque ligne
|
|
611. |
Cumulate the rotation for each column
|
|
2008-03-13 |
Cumuler l'angle de rotation à chaque colonne
|
|
619. |
<b>Fade out:</b>
|
|
2008-03-13 |
<b>Opacité :</b>
|